####### ##### #####
 
ќ Ќќ ¬ яѕќЌ»ё
E-mail бюллетень
ќбщества '–осси€-япони€'
# 28, 2011.07.10
http://ru-jp.org
ru-jp(at)nm.ru
 
##### ####### #####
 
¬ Ќќћ≈–≈:
 
= ћќ— ¬ј: ѕ≈–≈Ќќ— Ћ≈ ÷»… ќ  »ћќЌќ Ќј 12 » 14 »ёЋя
= яѕќЌ— »≈  ¬»Ћ“џ ¬ ћќ— ¬≈ (12 » 13 »ёЋя), —”«ƒјЋ≈ (15 »ёЋя), »¬јЌќ¬ќ (17 » 18 »ёЋя)
= ¬ —јЌ “-ѕ≈“≈–Ѕ”–√≈ 11 » 14 »ёЋя ѕ–ќ…ƒ≈“ III ћ≈∆ƒ”Ќј–ќƒЌџ… ‘≈—“»¬јЋ№ яѕќЌ— ќ… ћ”«џ »
= ¬Ћјƒ»¬ќ—“ќ : ƒ”’ Ѕ”ƒќ ¬ ћ”«≈≈
= ≈ ј“≈–»ЌЅ”–√: ¬џ—“ј¬ ј ’»–ќј » ћ»яяћј (— 8 »ёЋя ѕќ 4 —≈Ќ“яЅ–я)
= ћќ— ¬ј: С¬ј–¬ј–ј Ѕ”ЅЌќ¬ј. ѕјЋ»“–ј ∆»«Ќ». –ќ——»я, яѕќЌ»я, јЅ’ј«»яТ (— 5 »ёЋя ѕќ 15 ј¬√”—“ј)
=  –ќЌЎ“јƒ“÷џ ≈ƒ”“ ¬ —”ћќ“ќ
= ћќ— ¬ј: ƒ≈Ќ№ яѕќЌ»» ¬ СЌќ¬ќћ  Ќ»∆ЌќћТ
= ѕ≈“≈–Ѕ”–∆÷џ Ќјѕ»—јЋ» ѕ»—№ћќ ’ј–” » ћ”–ј јћ»
= ћ»Ќ”—»Ќ— »≈ ј “≈–џ ќ“ѕ–ј¬я“—я Ќј √ј—“–ќЋ» ¬ яѕќЌ»ё
= —ќ√ЋјЎ≈Ќ»≈ ќ ‘≈—“»¬јЋя’ –ќ——»…— ќ…  ”Ћ№“”–џ ¬ яѕќЌ»» ѕ–ќƒЋ≈Ќќ Ќј 5 Ћ≈“
= Ќј–џЎ »Ќ ѕќ—≈“»Ћ  ј‘≈ƒ–јЋ№Ќџ… —ќЅќ– ¬ “ќ »ќ » ѕќќЅўјЋ—я — ѕ≈–¬ќ»≈–ј–’ќћ яѕќЌ— ќ… ÷≈– ¬»
= —≈–√≈… Ќј–џЎ »Ќ ¬–”„»Ћ ќ–ƒ≈Ќ ѕј“–»ј–’” –”—— ќ… ќЅў»Ќџ ¬ яѕќЌ»»
= √–”ѕѕј яѕќЌ— »’ √–ј∆ƒјЌ ѕќ—≈“»Ћј  ”–»Ћ№— »≈ ќ—“–ќ¬ј ¬ –јћ ј’ Ѕ≈«¬»«ќ¬џ’ ќЅћ≈Ќќ¬
= ¬  –ј—Ќќ√ќ–— ќћ –ј…ќЌ≈ јЋ“ј…— ќ√ќ  –јя «ј√ќ“ќ¬»Ћ» 27 “ќЌЌ ѕјѕќ–ќ“Ќ» ј ќ–Ћя ј
= —≈ћ№ «јЅј… јЋ№— »’ Ѕ»«Ќ≈—ћ≈Ќќ¬ ѕќ≈ƒ”“ Ќј —“ј∆»–ќ¬ ” ¬ яѕќЌ»ё
= –ќ——»я ѕ–»«џ¬ј≈“ яѕќЌ»ё   ”„ј—“»ё ¬ ѕ–ќ≈ “≈ ќ—¬ќ≈Ќ»я —≈¬≈–Ќџ’ “≈––»“ќ–»…
= ¬ яѕќЌ»» ѕ–ќ¬ќƒя“—я »—ѕџ“јЌ»я ќЅЌќ¬Ћ≈ЌЌќ√ќ WI-FI
= ЁЋ≈ “–ќЌЌџ≈  Ќ»√» —“јЌ”“ √Ћј¬Ќќ… “≈ћќ…  Ќ»∆Ќќ… я–ћј– » ¬ “ќ »ќ
= ћ”—»ј÷”…
= –ј« ”∆ –≈„№ «јЎЋј ќ –јЅќ“≈
= ≈ў≈ ќ яѕќЌ»» » Ќ≈ “ќЋ№ ќ
= ќ ЅёЋЋ≈“≈Ќ≈
 
##### ####### #####
 
ћќ— ¬ј: ѕ≈–≈Ќќ— Ћ≈ ÷»… ќ  »ћќЌќ Ќј 12 » 14 »ёЋя
 
ѕо техническим причинам лекции по  имоно 6 и 7 июл€ перенос€тс€ и пройдут 12 и 14 июл€.
 
ѕриносим свои извинени€ за причиненные неудобства!
 
¬ ходе курса участников познаком€т с €понской традиционной одеждой кимоно, историей ее возникновени€, а также научат надевать насто€щее кимоно.
 
ћастер:  удр€шова јнастаси€.
 
— уважением,
 
ќтдел €понской культуры СJapan FoundationТ
 
ѕодробности: http://www.jpfmw.ru/ru/events/yaponskie-kanikulyi-2011.html
 
##### ####### #####
 
яѕќЌ— »≈  ¬»Ћ“џ ¬ ћќ— ¬≈ (12 » 13 »ёЋя), —”«ƒјЋ≈ (15 »ёЋя), »¬јЌќ¬ќ (17 » 18 »ёЋя)
 
“о, что €понские мастера лоскутного шить€ создают что-то особенное и неповторимое, мы убедились, когда побывали на квилт-фестивал€х в японии. “еперь €понские работы смогут увидеть москвичи и те, кто окажутс€ р€дом с  расной ѕлощадью 12 и 13 июл€ 2011 года. ѕотому что в выставочном зале по адресу ћосква ¬етошный переулок 13 (5 этаж!) пройдет выставка работ €понских и российских мастеров лоскутного шить€.
 
¬ творчестве всегда отражаютс€ национальные особенности и традиции народа. японцы относ€тс€ с почтением и уважением к своей истории. ќсоба€ восточна€ философи€, мудрость и неспешность отражаютс€ в этой выставке. »менно поэтому мы назвали выставку СЌ≈—ѕ≈ЎЌќ—“№ Ѕџ“»яТ.
 
ћы приглашаем 12 июл€ 2011 года на торжественное открытие экспозиции в 13 часов. „айна€ церемони€ дл€ всех присутствующих.
 
***
 
ћастер класс - С“ехника —ашикоТ - 13 июл€ в 17 часов (продолжительностью 2 часа). ¬се материалы дл€ работы предоставл€ютс€. —тоимость мастер класса - 850 рублей.
 
ѕредварительна€ запись по телефону +7 903 363 89 60 (можно присылать смс) или по эл. почте mail(at)quilters.ru
 
¬ыставка €понских квилтов будет в ћоскве всего 2 дн€, с 12 по 13 июл€ 2011 года, дальше она пропутешествует в —уздаль (15 июл€) и в »ваново - 17 и 18 июл€. ƒо окт€бр€ мес€ца выставка будет показана в ћоскве и ѕитере.
 
Ќјћ Ќ”∆Ќј ѕќћќў№!!! »щем волонтеров! Ќам нужны лингвисты со знанием €понского €зыка, чтобы общение дл€ наших гостей во врем€ проведени€ выставки, чайной церемонии и мастер классов было более комфортным.  онт тел. 495 -363 89 60.
 
*****
 
японскую выставку мы показываем в рамках проекта - фестивал€ С«олотые руки –оссииТ.  роме €понских работ - очень много интересного увид€т посетители, в том числе работы российских мастеров, выполненных в технике лоскутного шить€.
 
¬ыставка С«олотые руки –оссииТ продлитс€ до конца окт€бр€ 2011 года, и за это врем€ вы сможете увидеть многие наши работы. Ёкспозици€ сменна€, мы показываем новых авторов, новые имена, новые идеи.
 
∆дем ¬ас - ћосква ¬етошный переулок дом 13 (5 этаж). ћетро ќхотный р€д или ѕлощадь –еволюции, в двух шагах от  расной ѕлощади, сразу за √”ћом.
 
—тоимость входного билета на выставку дл€ взрослых в будние дни - 400 рублей, дл€ студентов и пенсионеров - 300 рублей. ¬ выходные дни - 500 рублей.
 
http://www.quilters.ru/main/news_details.php?ID=6218
 
##### ####### #####
 
¬ —јЌ “-ѕ≈“≈–Ѕ”–√≈ 11 » 14 »ёЋя ѕ–ќ…ƒ≈“ III ћ≈∆ƒ”Ќј–ќƒЌџ… ‘≈—“»¬јЋ№ яѕќЌ— ќ… ћ”«џ »
 
ћузыкальный руководитель фестивал€ Ч известный €понский дирижер Ёйске ‘уджино - уже хорошо знаком петербургской публике по своим многочисленным проектам в городе на Ќеве.
 
¬ программе обоих концертов (в Ўереметевском дворце 11 июл€ и 14-го в Ёрмитажном театре) прозвучат совершенно не знакомые дл€ русской публики сочинени€, написанные дл€ самого главного €понского старинного народного инструмента - кото и его разновидности - тайсЄ кото.
 
 ото Ч это €понска€ арфа. –азновидность кото Ч тайсЄ кото, по€вилась на свет в 1912 году, в €понскую “айсЄ-эру (отсюда и название инструмента). Ќа западе дл€ простоты понима€ этот инструмент еще называют С€понской гитаройТ.
 
11 июл€ в Ўереметевском дворце знаменитые на всю японию мастера игры на кото - отец и сын  урачи - покажут свое мастерство в сопровождении струнной группы —анкт-ѕетербургского государственного академического симфонического оркестра. ¬ программе под названием С¬ечер €понской и русской музыкиТ прозвучат произведени€ „айковского, јренского, ’идеки —акамото, ƒайсуке Ёхара, €понские народные мелодии. ƒирижер Ч Ёйске ‘уджино, солисты на тайсЄ кото - ∆еньшу и “акачи  урачи.
 
¬ Ёрмитажном театре отец и сын  урачи выступ€т в сопровождении ансамбл€ из тридцати исполнителей на кото.   ним присоедин€тс€ и петербургские балалаечники.
 
∆еньшу  урачи Ч ведущий €понский исполнитель на кото, возглавл€ющий самую знаменитую школу игры на этом инструменте. ¬ его школе обучаетс€ несколько тыс€ч учеников. —ам мастер выступал в престижных залах планеты, включа€  арнеги-’олл в Ќью-…орке и зал ќперы в —иднее.
 
http://saint-petersburg.ru/m/303366/na_mezhdunarodnom_festiwale_yaponskoy_muzyki_w_peterbur.html
 
##### ####### #####
 
¬Ћјƒ»¬ќ—“ќ : ƒ”’ Ѕ”ƒќ ¬ ћ”«≈≈
 
8 июл€ в 16.00 в ѕ√ќћ им. ¬. . јрсеньева открываетс€ выставка Сƒух будо: истори€ €понских боевых искусствТ. Ёто совместный проект √енерального консульства японии во ¬ладивостоке и ѕ√ќћ им. ¬. . јрсеньева.
 
¬ыставка предоставлена японским фондом. японский фонд занимаетс€ культурным обменом с более чем 130 странами и организует передвижные выставки по всему миру, представл€€ культуру японии. ƒо насто€щего времени было осуществлено около 20 выставочных проектов, в том числе Сяпонское прикладное искусство ’’ векаТ и С»з истории €понского плакатаТ, которые экспонировались в ѕ√ќћ им. ¬. . јрсеньева.
 
¬ этот раз, принима€ во внимание высокий интерес к боевым искусствам в мире, японский фонд организовал новую передвижную выставку под названием Сƒух будо: истори€ €понских боевых искусствТ. Ёто попытка донести до зрителей суть боевых искусств японии, а также взгл€д на их историю: от техники ведени€ бо€ до будо как физической культуры.
 
¬ыставка состоит из двух частей. ¬ первой части представлены оригиналы и воспроизведенные образцы луков, стрел и шлемов, приводитс€ истори€ развити€ боевых искусств японии в период с VIII по XIX век. √овор€ об особенност€х представленных экспонатов, надо заметить, что, так как многие образцы не сохранились до наших дней или не могут перевозитьс€ за рубеж из-за существующих повреждений, на данной выставке показаны репродукции и отреставрированные образцы, которые полностью повтор€ют подлинники.
 
¬тора€ часть выставки посв€щена переходу от боевых искусств будзюцу к Спути воинаТ будо в XIX - XX вв. и тому вли€нию, которое дух будо оказывает на все аспекты жизни в современной японии, вплоть до ее повседневной составл€ющей. Ќа выставке представлены 9 объединений современных видов искусств, а также различные виды боевого оружи€, используемые на практике.
 
ћы будем рады, если данна€ выставка поможет по-новому взгл€нуть в первую очередь на €понские боевые искусства, а также на эстетическое воспри€тие €понцев, их творческую силу, историю €понского общества и образ мышлени€ €понцев.
 
— уважением,
 
ѕресс-центр ћузе€ имени ¬. . јрсеньева
 
г. ¬ладивосток, ул. —ветланска€, 20
“ел.: (4232) 41-40-89
e-mail: fesmus(at)vladivostok.ru
 
##### ####### #####
 
≈ ј“≈–»ЌЅ”–√: ¬џ—“ј¬ ј ’»–ќј » ћ»яяћј (— 8 »ёЋя ѕќ 4 —≈Ќ“яЅ–я)
 
в ≈катеринбургском музее »«ќ откроетс€ выставка цветных офортов €понского художника ’ироаки ћи€€ма.
 
¬ ћузей »«ќ привоз€т серию цветных офортов, созданных по сюжетам классического €понского придворного романа ’ века Сѕовесть о √эндзиТ. Ёто самое попул€рное и известнейшее литературное произведение в японии.
 
японский живописец ’ироаки ћи€€ма, член ћеждународной ассоциации художников Printsaurus, предлагает свое воплощение С√эндзи ћоногатариТ, над которым он работал последние 10 лет.
 
—ери€ состоит из 55 работ: 54 листа Ч по числу глав в романе, и 1 лист, не св€занный с конкретной главой.
 
ќсновной принцип средневековой €понской эстетики Ч Свсе чрезмерное Ч безобразноТ. »менно с его помощью автор воссоздал эстетическую атмосферу японии прошлых эпох. ќфорты лаконичны, сдержанны и просты, но при этом живописны и красивы. Ёто не книжные иллюстрации, а, скорее, поэтические образы, переданные, как и название многих глав, определенным растением. », конечно, важен не только сам цветок или веточка, но и то, как построено пространство, в котором они существуют.
 
”никальными эти произведени€ делает технологическа€ сложность гравюры такого типа: синтез печатной графики и техники живописи на золотой и серебр€ной фольге. ¬ыставка продлитс€ с 8 июл€ до 4 сент€бр€.
 
 расоты кусок Ч в фоторепортаже.
 
http://www.66.ru/news/freetime/98509/
 
##### ####### #####
 
ћќ— ¬ј: С¬ј–¬ј–ј Ѕ”ЅЌќ¬ј. ѕјЋ»“–ј ∆»«Ќ». –ќ——»я, яѕќЌ»я, јЅ’ј«»яТ (— 5 »ёЋя ѕќ 15 ј¬√”—“ј)
 
¬ августе в ћоскве ƒом русского зарубежь€ имени јлександра —олженицына и галере€ СЎазинаТ провод€т персональную выставку С¬арвара Ѕубнова. ѕалитра жизни. –осси€, япони€, јбхази€Т.
 
¬ ћоскве с 5 июл€ по 15 августа ƒом русского зарубежь€ имени јлександра —олженицына и галере€ СЎазинаТ приглашают на персональную выставку С¬арвара Ѕубнова. ѕалитра жизни. –осси€, япони€, јбхази€Т (к 125-летию со дн€ рождени€ ¬.ƒ. Ѕубновой).
 
¬арвара Ѕубнова родилась и училась в ѕетербурге. јкадемию художеств окончила в 1914 г. ѕриехав в японию в июне 1922 г., она уже в сент€бре на выставке художников-авангардистов СЌикакайТ представила две свои работы, сделанные в “окио. ¬арвара ƒмитриевна начинает изучать технику €понской печати, рассчитыва€, вернувшись на –одину, внести вклад в развитие эстампа. ѕерепробовав разные техники печати, Ѕубнова останавливаетс€ на литографии, котора€ в то врем€ имела в японии прикладное значение. ѕерва€ персональна€ выставка Ѕубновой была открыта в “окио в 1933 году; всего же за врем€ пребывани€ художницы в японии их состо€лось шесть. –усска€ художница становитс€ лучшим литографом японии. Ѕубнова существенно повли€ла на развитие €понской русистики и, особенно, пушкиноведени€.
 
¬арвара ƒмитриевна стала первой советской гражданкой, удостоенной ордена —в€щенного сокровища японии.
 
ќна преподавала в токийском университете ¬аседа русский €зык и литературу. »ллюстрировала книги ѕушкина, ƒостоевского, √огол€, “олстого. ¬ 1958 году в возрасте 72 лет она вернулась в ———–.
 
— 1958 по 1979 гг. жила в —ухуме вместе со своей сестрой ћарией ƒмитриевной. «а два дес€тилети€ жизни в —ухуме ¬арвара ƒмитриевна создала многочисленные пейзажи јбхазии и обширную галерею портретов. ≈й принадлежит р€д искусствоведческих работ и воспоминаний о своей жизни. ”мерла ¬арвара ƒмитриевна Ѕубнова в 1983 году. ѕо завещанию ¬арвара Ѕубнова похоронена на ћихайловском кладбище в —ухуме.
 
http://apsnypress.info/news/3596.html
 
##### ####### #####
 
 –ќЌЎ“јƒ“÷џ ≈ƒ”“ ¬ —”ћќ“ќ
 
11 июл€ в далекий €понский город —умото отправл€етс€ делегаци€ из  ронштадта. ¬ ее составе представители системы образовани€, де€тели культуры, спортсмены. ѕоездка посв€щена юбилейной дате - дес€тилетию подписани€ —оглашени€ о побратимских св€з€х между —умото и  ронштадтом.
 
—умото расположен на острове јвадзи. ќснован в 1940 году. ѕетербургский художник Ќаталь€ ћаксимова передала в дар жител€м —умото скульптурную композицию, котора€ была создана в честь установлени€ побратимских св€зей наших городов. Ќаталь€ ћаксимова награждена орденом ¬осход€щего солнца - правительственной наградой японии.
 
http://www.kotlin.ru/news/news_18736.html
 
##### ####### #####
 
ћќ— ¬ј: ƒ≈Ќ№ яѕќЌ»» ¬ СЌќ¬ќћ  Ќ»∆ЌќћТ
 
6-го июл€ в СЌовом  нижномТ на —ухаревской (ћосква) прошЄл ƒень японии, приуроченный к выходу на русском €зыке романа известного €понского писател€ ’аруки ћураками С1Q84Т.
 
Ќа Сƒне японииТ в качестве почЄтных гостей были приглашены ћари-сан (между прочим, единственна€ женщина в этом ненамеренно сложившемс€ мужском царстве), приехавша€ в –оссию вместе с мужем; представитель фонда Сяпонский домТ јлександр –аевский; член совета јссоциации €поноведов, продюсер московского представительства €понской газеты С®миуриТ (Yomiuri shimbun) јлександр  уланов, а также ¬ладимир  урочкин, преподаватель €понского €зыка в »—јј при ћ√” им. ћ.¬. Ћомоносова.
 
¬ ходе вечера были подн€ты самые разные вопросы, как самые простые (чем отличаетс€ €понска€ семь€ от русской), так и более сложные (в чЄм же заключаетс€ €понское чудо и почему оно стало возможным именно в японии).
 
¬ конце вечера все желающие смогли попробовать себ€ в нелЄгком искусстве каллиграфии, а также прин€ть участие в розыгрыше книг, посв€щЄнных японии.
 
 альчева јнастаси€
 
http://news.leit.ru/archives/9576
 
##### ####### #####
 
ѕ≈“≈–Ѕ”–∆÷џ Ќјѕ»—јЋ» ѕ»—№ћќ ’ј–” » ћ”–ј јћ»
 
»звестного писател€ попросили приехать хот€ бы на денек [видео].
 
¬ понедельник вечером корреспондент С ѕТ возвращалс€ домой по Ќевскому проспекту и заметил необычное оживление напротив √остиного ƒвора: дес€тки людей входили в одну и ту же дверь. С—обрание секты, что ли?Т » пошел на разведку.
 
ќказалось, все эти петербуржцы не пожалели времени, чтобы отметитьЕ выход в свет нового романа €понского писател€ ’аруки ћураками С1Q84Т.
 
- ¬ японии его книгу ждали п€ть лет и просто смели с прилавков, - поделилс€ с С ѕТ петербуржец јндрей. - ј мы еще два года считали дни, пока роман переведут на русский €зык.
 
«начит, статистика не врет: мы и правда сама€ читающа€ наци€, а ѕетербург - самый читающий город.
 
¬ полночь на тележке вывезли огромную стопку книг, перев€занную бантиком, €понский консул разрезал ленточку. „то тут началось! Ќарод радовалс€, как будто отмечали ƒень города.
 
«а отсутствием автора автографы раздавал консул.
 
- ј почему господина ћураками не пригласили? ƒавайте напишем письмо.
 
“ак хором и сочинили послание знаменитому €понцу с просьбой приехать в ѕетербург хоть на один день. √овор€т, от предложени€, исход€щего пр€мо из сердца, не отказываютс€. “ак что ждем писател€ в гости.
 
ќ чем книга С1Q84Т
 
ќ любви мужчины и женщины. ƒействие происходит в 1984 году в некоей альтернативной реальности. ¬ романе цифра печатаетс€ как С1Q84Т и читаетс€ по-русски Ц Стыс€ча нев€тьсот восемьдес€т четвертый. √ерои, мальчик “энго и девочка јомамэ, познакомились в одиннадцать лет. ќбмен€лись рукопожатием. » расстались. Ќо помнили друг о друге. ¬новь встретились в тридцать лет. » стали боротьс€ с тоталитарной сектой, котора€ правит людьми. јомамэ даже добралась до Ћидера, который занимаетс€ сексом с виртуальными двойниками маленьких девочек. » хочет убить его ножом. ¬ названии книги усмотрели параллель со знаменитым романом ќруэлла С1984Т (тоже о тоталитаризме), а в прототипе секты Ц известную јум —енрике, котора€ травила газом людей в €понском метро.
 
¬ японии книгу раскупили еще до того, как она по€вилась на прилавках. ѕришлось допечатывать. ¬ общей сложности тираж (€понский) достигает уже миллиона экземпл€ров.
 
≈лена Ћ»¬—»
 
http://kp.ru/online/news/927435/
 
##### ####### #####
 
ћ»Ќ”—»Ќ— »≈ ј “≈–џ ќ“ѕ–ј¬я“—я Ќј √ј—“–ќЋ» ¬ яѕќЌ»ё
 
ћинусинский драматический театр 27 июл€ отправитс€ на гастроли в японию. √астроли продл€тс€ до 17 августа, за это врем€ актеры дадут восемь представлений спектакл€ С» в —ибири сакура цветет...Т.  ак сообщили в пресс-службе администрации ћинусинска, постановка пройдет совместно с €понской стороной и при участии €понских актеров.
 
ћинусинцы посет€т несколько городов японии, в их числе Ч “окио, ћацумото,  иото. ¬ “окио, в одном из центральных залов театра С айТ, где пройдут спектакли ћинусинского театра, предполагаетс€ фотовыставка о ћинусинске и  расно€рском крае.
 
http://www.newslab.ru/news/391680
 
##### ####### #####
 
—ќ√ЋјЎ≈Ќ»≈ ќ ‘≈—“»¬јЋя’ –ќ——»…— ќ…  ”Ћ№“”–џ ¬ яѕќЌ»» ѕ–ќƒЋ≈Ќќ Ќј 5 Ћ≈“
 
“ќ »ќ, 2 июл - –»ј Ќовости,  сени€ Ќака. ѕроведение ежегодных фестивалей российской культуры в японии продлено до 2016 года, сообщил в эксклюзивном интервью –»ј Ќовости специальный представитель президента по международному культурному сотрудничеству ћихаил Ўвыдкой.
 
ѕрактика проведени€ ежегодных фестивалей российской культуры в японии, котора€ сложилась с 2006 года на основании двустороннего п€тилетнего соглашени€, пролонгирована в субботу еще на п€ть лет, сказал Ўвыдкой.
 
—пецпредставитель президента рассказал также об особенност€х проведени€ нынешнего фестивал€ СЌова€ –осси€ - 20 летТ, открытие которого состо€лось в субботу в ’акодате на северном €понском острове ’оккайдо. СЎестой фестиваль российской культуры в японии был под угрозой срыва после трагедии 11 марта в японии. ћы долго обсуждали с €понскими коллегами, насколько уместно будет его проведение. » был сделан вывод: сделать его благотворительным. ¬ марте же была организована благотворительна€ помощь беженцам, направлены гуманитарные посылки. „асть выручки от продажи билетов на меропри€ти€ фестивал€ пойдет на восстановление районов, пострадавших от цунамиТ, - сказал ћихаил Ўвыдкой.
 
Ѕлагодар€ тому, что российское правительство выделило 3 миллиона долларов на проведение фестивал€, соотношение расходов, в котором ранее одна треть принадлежала российской стороне, и две трети - €понской, помен€лось. ¬ этом году две трети расходов несет российска€ сторона.
 
С¬ этом году, когда отмечаетс€ 20-летие становлени€ новой –оссии, мы решили включить в программу больше драматических, в том числе экспериментальных поставок, чтобы показать, что по€вилось нового (в культуре) –оссииТ, - рассказал ћихаил Ўвыдкой о программе нынешнего фестивал€.
 
ќн подчеркнул также, что огромную роль в том, что фестиваль состо€лс€ и в том, что его официальное открытие впервые и с успехом прошло в ’акодате, на самом северном €понском острове ’оккайдо, сыграла высокопрофессиональна€ и слаженна€ работа посольства –‘ в японии, консульства –оссии в —аппоро и его отделени€ в ’акодате, а также - де€тельность общества С–осси€-япони€Т. ÷еремони€ открыти€ шестого по счету фестивал€ российской культуры прошла в субботу в €понском городе ’акодате на самом северном острове ’оккайдо. Ќа церемонии присутствовали специальный представитель президента –‘ по международному сотрудничеству ћихаил Ўвыдкой, посол –оссийской ‘едерации в японии ћихаил Ѕелый. Ќа открытии было зачитано послание президента –оссии ƒмитри€ ћедведева участникам и гост€м фестивал€.
 
‘естивали российской культуры провод€тс€ в –оссии ежегодно с 2006 года, их программа включает гастроли российских творческих коллективов. ‘естивали позвол€ют €понской общественности больше узнать о –оссии, способствуют укреплению взаимопонимани€ между двум€ странами. «а это врем€ концерты и спектакли, выставки и кинопросмотры, проходившие в рамках фестивалей, посетило несколько миллионов €понцев.
 
¬ этом году местом открыти€ фестивал€ стал город ’акодате на северном €понском острове ’оккайдо, где в середине XIX-го века было открыто первое российское консульство в японии.
 
http://xn--80aeqcxgbkpk.xn--p1ai/culture/20110702/396639260.html
 
##### ####### #####
 
Ќј–џЎ »Ќ ѕќ—≈“»Ћ  ј‘≈ƒ–јЋ№Ќџ… —ќЅќ– ¬ “ќ »ќ » ѕќќЅўјЋ—я — ѕ≈–¬ќ»≈–ј–’ќћ яѕќЌ— ќ… ÷≈– ¬»
 
“окио. 4 июл€. »Ќ“≈–‘ј — - –уководитель администрации президента –‘ —ергей Ќарышкин в понедельник посетил в “окио православный кафедральный собор ¬оскресени€ ’ристова.
 
¬о врем€ беседы с митрополитом “окийским и все€ японии ƒаниилом он поблагодарил владыку за возможность посетить этот исторический храм.
 
Ся давно мечтал это сделать и рад, что это мне удалось в юбилейный год прибыти€ св€тител€ Ќикола€ в япониюТ, - сказал —.Ќарышкин.
 
ќн находитс€ с визитом в японии как глава оргкомитета ‘естивал€ российской культуры, открытие которого прошло в эти дни в японии.
 
¬ свою очередь митрополит ƒаниил поблагодарил за помощь пострадавшим от недавних стихийных бедствий. СЅольшую радость нам доставила поддержка –усской православной церкви, котора€ прислала крупные пожертвовани€Т, - сказал он.
 
¬оскресенский собор получил от €понцев название Ќиколай-до в честь основател€ –усской духовной миссии в японии св€тител€ Ќикола€ ( асаткина), прибывшего в Сстрану восход€щего солнцаТ в 1861 году по решению —инода. ¬ладыка Ќиколай перевел на €понский €зык —в€щенное ѕисание, богослужебные книги, построил ¬оскресенский собор. ¬ 1970 году св€титель Ќиколай был причислен –усской церковью к лику св€тых. ¬ том же году ћосковский патриархат предоставил японской православной церкви автономию.
 
http://www.interfax-religion.ru/?act=news&div=41337
 
##### ####### #####
 
—≈–√≈… Ќј–џЎ »Ќ ¬–”„»Ћ ќ–ƒ≈Ќ ѕј“–»ј–’” –”—— ќ… ќЅў»Ќџ ¬ яѕќЌ»»
 
ƒвусторонние отношени€ –оссии и японии устойчиво развиваютс€. ќб этом за€вил руководитель администрации ѕрезидента —ергей Ќарышкин. ќн возглавл€ет делегацию, котора€ принимает участие в церемонии открыти€ С‘естивал€ российской культуры в японииТ.
 
—егодн€ же —ергей Ќарышкин вручил ќрден ƒружбы патриарху русской общины в японии врачу ≈вгению јксенову. ќн известен своей широкой благотворительной де€тельностью. Ќа церемонии в посольстве –оссии в “окио —ергей Ќарышкин сообщил, что эта награда присуждена доктору Сза большой вклад в развитие общественных и гуманитарных российско-€понских св€зейТ.
 
http://www.1tv.ru/news/polit/179883
 
##### ####### #####
 
√–”ѕѕј яѕќЌ— »’ √–ј∆ƒјЌ ѕќ—≈“»Ћј  ”–»Ћ№— »≈ ќ—“–ќ¬ј ¬ –јћ ј’ Ѕ≈«¬»«ќ¬џ’ ќЅћ≈Ќќ¬
 
Ќа  урилы прибыла группа €понских граждан в рамках безвизовых обменов. ÷елый день они провели на острове  унашир, а вечером 8 июл€ на своем теплоходе С–оза –угозаТ отправились на соседний остров »туруп, где в г.  урильске проведут два дн€. ¬ составе делегации несколько бывших жителей острова «еленый (бывший —ибоцу) ћалой  урильской гр€ды, »турупа. ¬сем им от 65 до 80 лет. ¬ ёжно- урильске по традиции сначала прошла протокольна€ встреча в администрации округа. √остей приветствовала заместитель председател€ собрани€ ћќ Сёжно- урильский городской округТ √алина ¬ышлова.
 
–уководитель €понской делегации ћизутани ёдзи поблагодарил жителей южных  урил за сострадание к своим сосед€м-€понцам, пережившим трагедию 11 марта этого года. ќн поблагодарил за теплые слова поддержки в трудную минуту и денежные средства, которые были собраны жител€ми  унашира и Ўикотана и переданы пострадавшим от стихийного бедстви€ €понцам.   слову - южнокурильчане перечисл€ли свои средства через —бербанк и просто приносили в ћ”ѕ С урило-€понский центрТ деньги, которые позже были переданы €понцам. √алина ¬ышлова в свою очередь поблагодарила €понскую сторону за то, что, несмотр€ на возникшие проблемы в их стране, они прин€ли решение и в этом году продолжить программу медицинского обследовани€ и лечени€ курильчан в клиниках префектуры ’оккайдо. Ёта программа начала действовать в 1994 году. «а это врем€ в клиниках городов Ќакасибецу, Ќемуро и —аппоро обследовалось и получило лечение более 120 детей и подростков с трех  урильских островов.
 
ѕо прибытии в ёжно- урильск €понские гости, разбившись на две группы, осмотрели природные достопримечательности  унашира, совершили экскурсии в краеведческий музей. ћного внимани€ и времени €понцы уделили осмотру сданных и стро€щихс€ объектов федеральной целевой программы социально-экономического развити€  урильских островов. ќни успели осмотреть аэропорт ћенделеево, глубоководный причальный комплекс в ёжно- урильской бухте, стро€щийс€ морвокзал, побывали в новом детском саду. японские гости не скрывали своего удивлени€, восхищени€, но, кстати - не раздражени€.  ак за€вил один пожилой гражданин, проживающий на ’оккайдо, в их —ћ» р€довым €понцам преподнос€т  урильские острова образца дев€ностых годов после землетр€сени€ 1994 г. —ейчас же на  урилах произошли разительные изменени€. „ленам данной безвизовой делегации предстоит еще посмотреть объекты ‘÷ѕ и на соседнем »турупе.
 
¬ этот же день семидес€тилетний €понский профессор ќги ’аруо со своими помощниками - студентами и кунаширскими школьниками - провел очередной мониторинг в районе природной жемчужины  унашира мыса —толбчатого. ¬ определенном квадрате были собраны морские выбросы (остатки орудий лова, бытовой мусор). ѕрофессор ќги ’аруо с подобными акци€ми разъезжает по всему миру, и здесь на  унашире он уже в четвертый раз. —обранный мусор систематизируетс€, определ€етс€ его источник. ѕо результатам акции отчеты публикуютс€ в научных газетах и журналах.  стати, на берега  унашира, как стало известно после изучени€, больше всего морское течение выбрасывает СподаркиТ из  ореи и соседней японии.
 
√оспожа  адама “айко родилась на о. «елЄном ћалой  урильской гр€ды. ¬се 20 лет безвизовых обменов она ведет фотолетопись данного проекта, в каждый свой приезд на острова дарит очередной стенд с фотографи€ми бывших меропри€тий
 
http://www.sakhalin.info/news/69575/
 
##### ####### #####
 
¬  –ј—Ќќ√ќ–— ќћ –ј…ќЌ≈ јЋ“ј…— ќ√ќ  –јя «ј√ќ“ќ¬»Ћ» 27 “ќЌЌ ѕјѕќ–ќ“Ќ» ј ќ–Ћя ј
 
ѕредставители японии на дн€х прибывают в ќќќ С‘рунзенский лесхозТ Ћ’  СјлтайлесТ дл€ первой инспекции собранного урожа€ папоротника орл€ка. ѕредпри€тие заготовило 27 тонн этого растени€. японцы Ц давние клиенты предпри€ти€. ќни же первыми в мире после €дерных взрывов 1945-го заметили уникальные свойства этого растени€, способного выводить радиоактивные элементы из организма человека. ѕринима€ во внимание недавние трагические событи€, произошедшие в стране, папоротник теперь Ц не просто лакомство на столе €понской семьи, но еще и действенное лекарство, сообщают в управлении лесами јлтайского кра€.
 
“ехнолог по засолке папоротника ќќќ С‘рунзенский лесхозТ Ќаталь€ ѕанченко отмечает, что сортировка и засолка растени€ начнетс€ с 15 июл€. √отовый папоротник в дальнейшем отправ€т потребител€м, как на внутренний рынок, так и за рубеж.
 
http://altairegion22.ru/region_news/156648.html
 
##### ####### #####
 
—≈ћ№ «јЅј… јЋ№— »’ Ѕ»«Ќ≈—ћ≈Ќќ¬ ѕќ≈ƒ”“ Ќј —“ј∆»–ќ¬ ” ¬ яѕќЌ»ё
 
6 июл€ в „ите стартовал семинар €понского центра. —пециалисты ямомото ’ироси и “акахаси ’ирото отберут семерых предпринимателей из 40 дл€ двухнедельной стажировки в японии.
 
 ак сообщили корреспонденту »ј С„ита.–уТ в пресс-службе губернатора 6 июл€, в субботу предприниматели, количество которых на семинаре было ограничено, сдадут экзамен.
 
С„асть предпринимателей поедет в японию по президентской программе подготовки президентских кадров, бесплатно, часть оплатит расходыТ, - уточнил собеседник агентства.
 
ѕо информации пресс-службы, с инициативой семинара выступило краевое минэкономразвити€. Ёто уже второй подобный семинар в «абайкалье. Ќа этот раз темой стали стратеги€ и менеджмент малых и средних предпри€тий.
 
http://www.chita.ru/news/print/31265/
 
##### ####### #####
 
–ќ——»я ѕ–»«џ¬ј≈“ яѕќЌ»ё   ”„ј—“»ё ¬ ѕ–ќ≈ “≈ ќ—¬ќ≈Ќ»я —≈¬≈–Ќџ’ “≈––»“ќ–»…
 
–осси€ вновь обратилась с призывом к японии прин€ть участие в проекте совместного освоени€ четырех северных островов вблизи ’оккайдо.
 
ѕредставитель президента –оссии на ƒальнем ¬остоке ¬иктор »шаев сказал об этом журналистам на —ахалине в четверг.
 
ќн за€вил, что в случае отказа японии на это предложение откликнутс€ ёжна€  оре€ или  итай, предположив, что эти обе страны заинтересованы в участии. Ёти острова, расположенные вблизи ’оккайдо в северной части японии, как полагают, богаты нефтью и другими природными ресурсами.
 
ѕо словам »шаева, –оссии не важно, кто станет партнером, лишь бы эта страна инвестировала в проект.
 
¬ тот же день официальный представитель ћ»ƒа –оссии јлександр Ћукашевич также сказал журналистам в ћоскве, что его страна приветствует экономическое сотрудничество €понской стороны и инвестиции в экономику островов.
 
ƒо насто€щего времени япони€ занимала осторожный подход в отношении подобного предложени€, опаса€сь, что ее участие в таких проектах может легитимировать контроль –оссии над спорными островами.
 
Ќовости NHK
 
http://japancenter.livejournal.com/576743.html
 
##### ####### #####
 
¬ яѕќЌ»» ѕ–ќ¬ќƒя“—я »—ѕџ“јЌ»я ќЅЌќ¬Ћ≈ЌЌќ√ќ WI-FI
 
японска€ корпораци€ NTT представила прототип системы обновленного стандарта обмена данными Wi-Fi, продемонстрировав скорость придачи данных более 1 √бит\с. ƒл€ передачи данных по стандарту IEEE 802.11ac были использованы шесть антенн, а дл€ приема Ц три. –азделением сигнала управл€л чип, созданный на базе FPGA-матрицы.
 
ѕредполагаетс€, что новый стандарт IEEE 802.11ac будет готов только в 2013 году. —„ его помощью теоретически предполагаетс€ достигать общей скорости в 1 √бит\с при максимальной скорости одного соединени€ около 500 ћбит\с.
 
¬ насто€щее врем€ максимальна€ скорость, которую способен обеспечить Wi-Fi, составл€ет пор€дка 450 ћбит\с.
 
http://ht-news.com/telecommunications/535-v-yaponii-provodyatsya-ispytaniya-obnovlennogo-wi-fi.html
 
##### ####### #####
 
ЁЋ≈ “–ќЌЌџ≈  Ќ»√» —“јЌ”“ √Ћј¬Ќќ… “≈ћќ…  Ќ»∆Ќќ… я–ћј– » ¬ “ќ »ќ
 
“ќ »ќ, 7 июл - –»ј Ќовости,  сени€ Ќака. √лавным героем крупнейшего событи€ издательского мира в японии - открывшейс€ в четверг 18-й “окийской ћеждународной книжной €рмарки, могут стать электронные книги, сообщает корреспондент –»ј Ќовости.
 
¬ книжной €рмарке этого года принимают участие 1200 издательств и фирм, это на четверть больше, чем в прошлом году. ѕо расчетам организаторов, за четыре дн€ выставку посет€т около 100 тыс€ч человек.
 
ќдновременно с книжной €рмаркой открылась выставка электронных изданий, сама€ крупна€ в мире в этой области. ќна значительно опережает книжную €рмарку по темпам роста. ¬ 2010 году в ней прин€ло участие около 80 компаний, в этом почти в два раза больше - 150.
 
–ынок электронных книг все активнее завоевывают смартфоны. ≈сли в конце прошлого года число наименований книг, доступных в электронном формате дл€ чтени€ на сотовом телефоне, составл€ло 20 тыс€ч, то за полгода оно выросло более чем в два раза и составл€ет около 50 тыс€ч.  ак ожидаетс€, к концу года на сотовом телефоне можно будет прочитать около 100 тыс€ч наименований книг. ѕостигшее японию стихийное бедствие в определенном смысле способствовало росту попул€рности электронных книг. Ќа восстановление уничтоженных цунами библиотек, книжных магазинов, типографий уйдет врем€, тогда как получение любимых журналов, комиксов, приобретение книг в электронном виде в пострадавших районах стало возможным уже сейчас.
 
Ќа выставке также был представлен автомат, значительно упрощающий доступ к электронному изданию. Ќа экране автомата достаточно выбрать нужную книгу или журнал, оплатить покупку и получить вместе с чеком цифровой код, который останетс€ только ввести в свой телефон и получить текст книги.
 
Ѕумажные книги все больше уступают место электронным. ¬ 2010 году совокупные объемы продаж печатных книг и журналов в японии упали до уровн€ 20-летней давности и составили 1,87 триллионов иен (23,3 миллиарда долларов). ѕадение продаж печатных изданий отмечаетс€ шестой год подр€д. ћежду тем, €понский рынок электронных изданий, в 2009 году занимавший второе место в мире после —Ўј, с объемом 57,4 миллиарда иен (717 миллионов долларов), к 2014 году должен будет вырасти более чем в два раза - до 130 миллиардов иен (1,6 миллиарда долларов).
 
http://www.ria.ru/culture/20110707/398510677.html
 
##### ####### #####
 
ћ”—»ј÷”…
 
July 4th, 9:02
 
¬ каждом выпуске новостей сейчас звучит это слово. ћуси - это пар, ацуй - жарко, вот и получаетс€ - плюс 35 и 80-90% влажность. —езон дождей - цую - обычно не супер жаркий, как правило бывает душно, но 35 при посто€нно норов€щем пойти дожде это круто, да! ј еще вс€ япони€ вз€лась экономить электричество. ≈го и так экономили, а сейчас стараютс€ вдвойне: в “окио выставлены счетчики, которые показывают, на сколько процентов загружены сети, в торговых центрах отключают кондиционеры на некоторых этажах, в других магазинах воздух охлаждают лишь на 2 градуса по сравнению с улицей. Ѕолее того, некоторые предпри€ти€ сместили рабочую неделю, чтобы не перегружать электросети: люди там работают в субботу и воскресенье и отдыхают два других дн€ на неделе. ѕопутно вы€снилось, что из-за этого многие не вид€т своих детей, так как не совпадают выходные - и что же, некоторые детские сады тоже подстроились под этот график. »нтересно, будет ли результат у такой экономии или это просто действие ради самого процесса. я - вредитель, борюсь с мусиацуем тем, что круглосуточно гон€ю кондиционер, поэтому проблемы жары и экономии от мен€ далеки. ј вот люд€м, представл€ю, приходитс€ очень несладко - работать в неохлаждаемом офисе при такой беспрецедентной жаре и духоте! ј некоторые еще в обеденный перерыв отключают на час все приборы, компы и свет и обедают, облива€сь потом.
 
„ем спасаютс€? Ћегким вод€нистым мороженым, замороженными коктейл€ми и кусочками фруктов. ’олодной едой. —читаетс€, что в жару хорошо есть овощ го€ - такой пупырчатый большой огурец. ќхлаждающими подушками и простын€ми, ментоловыми салфетками дл€ тела. Ѕассейном (купальный сезон еще не началс€, отмашку дают 21 июл€ - в ƒень мор€. японцы терпеливо ждут, хот€ вода уже, разумеетс€, достаточно тепла€).
 
ј € вот встаю в 4 утра кормить ребенка, в это врем€ начинаетс€ рассвет. —тою на балконе и балдею: поют птицы (днем они потом почему-то не поют), волшебно шелестит рис, и еще не жарко. ¬ июле и августе в 7 утра будет уже плюс 30. Ќаверное, в таких услови€х выходить на прогулку в 5 утра это неплоха€ иде€!
 
http://melon-panda.livejournal.com/256236.html
 
##### ####### #####
 
–ј« ”∆ –≈„№ «јЎЋј ќ –јЅќ“≈
 
”волитьс€ с работы дл€ €понца - это такой же в определенном смысле асоциальный шаг, как и развод. ј развод€тс€ в японии обычно только в крайнем случае. Ќапример, оброненное кем-то из иностранцев Смы развелись, но остаемс€ друзь€миТ привело в ступор присутствующих при этом €понцев, мол, как это - Сдрузь€миТ?! » затем вопрос: Сј зачем вы тогда разводились?Т »бо в японии чаще всего развод€тс€ только ради того, чтобы не убить партнера в приступе ненависти, а если можно Составатьс€ друзь€миТ, то и разводитьс€ нечего. ј разведенных называют СбацуитиТ, где СбацуТ - это такой крестик-символ отрицани€, когда отмечают Справильно-неправильноТ, а СитиТ - СодинТ, то есть Сс первого раза не получилось, не удалосьТ, что тоже выражает неодобрение общества, словно это признание в своей некоторой неполноценности, как в том анекдоте, СЌу не шмогла €, не шмоглаТ. ¬ремена, конечно, мен€ютс€, но с про€влени€ми такого отношени€ € до сих пор нередко сталкиваюсь, особенно в нашей провинции. Ќо про супружеские узы как-нибудь в другой раз, а сейчас про работу.
 
“ак вот. Ќа работу устроитьс€ - это как поженитьс€, признава€ свою готовность Сбыть вместе и в горе, и в радостиТ. Ќе зр€ на собеседовании спрашивают: Сј почему вы решили придти работать у нас?Т, да и вообще смотр€т, насколько человек близок компании Спо духуТ. » если уж решили вз€ть, то потом (а) увольн€ть будут только в крайнем случае, если уже совсем никак, а пока СкакТ, будут пытатьс€, учить, воспитывать и т.д.; и (б) сам человек увольн€тьс€ будет тоже только в крайнем случае, особенно учитыва€, что при повторном устройстве на работу конкурентами ему будут молодые энергичные выпускники вузов, молодость и СзеленостьТ которых будет их преимуществом. »сключени€ - если человек уходит в свой бизнес или в семейный, продолжать дело отца, например. Ёто, конечно, не означает, что в японии никто не увольн€етс€ и не находит после этого новой работы, это лишь говорит о типичном воспри€тии трудоустройства €понцами как некого –ешени€ Ќа ¬сю ∆изнь. » в свете этого забавно наблюдать реакцию €понцев на то, как русские увольн€ютс€: С ак же так? ƒа как же он(а) будет жить дальше? Ќаверное, что-то страшное случилось, раз было решено уволитьс€Т.
 
Ќедавно начальство сказало, что нам необходимо периодически собиратьс€ отделом дл€ обсуждени€ новых проектов всем вместе в свободной форме что-то вроде мозгового штурма. 35 минут (sic!) мы обсуждали, в какой форме проводить свободную дискуссию, кто и какие материалы будет дл€ этого готовить, как много времени на это выделить, в какой форме проводить обсуждение в свободной форме, и многие другие детали. ћинут через дес€ть € перестала принимать участие в дискуссии, ибо сказать мне на эту тему нечего было, и просто наблюдала. ѕока еще ни одного такого собрани€ не прошло, € с нетерпением жду, что у них в итоге получитс€.
 
¬ искусстве составл€ть инструкции и схемы алгоритмов поведени€ в том или ином деле €понцы, наверное, обогнали всех в мире и оставили далеко позади. » что характерно, инструкции эти предназначены не только дл€ новичков, только что пришедших на работу, ими активно €понцы пользуютс€ каждый день, порой - много лет подр€д, дела€ јЅ—ќЋё“Ќќ одинаковую работу. »бо мозг и внимание может и подвести, а проверка по схеме и отмечание галочками того, что ты сделал, не подведет никогда.
 
ќфициальное рабочее врем€ в японии, когда можно звонить в фирму партнерам/клиентам/заказчикам/поставщикам и т.д. - дев€ть часов утра. ѕри этом на рабочих местах обычно все уже в 8:30, а то и в 8:00, и это именно врем€ начала рабочего дн€, просто до дев€ти провод€тс€ планерки, совещани€, разработка и уточнение плана и стратегии на день и т.д. ѕричем словосочетание Сна рабочих местахТ означает именно что Сна рабочих местахТ, то есть, если, например, речь об офисной работе, сид€т перед включенные мониторами, с проверенной почтой и намеченным планом работы на день. ≈сли вам сказано, что ваша работа начинаетс€ в 8:30, то по€вление на работе в 8:29 будет восприниматьс€ как опоздание. Ќет, формально всЄ верно, никаких правил не нарушено, но в столь позднем по€влении на работе окружающим с ужасающей очевидностью видитс€ пренебрежение временем остальных (ведь если кто-то что-то захочет от вас по работе в 8:30, вы еще не будете готовы, вы еще не будете знать, что там в почтовом €щике и т.д.), просто пренебрежение к окружающим (в минуты до официального начала рабочего дн€ ведутс€ неформальные беседы Сза жизньТ, то есть если вы не будете на месте в это врем€, в беседах поучаствовать не сможете, то есть, оп€ть же, про€вите себ€ как отщепенец, отрывающихс€ от коллектива). ¬ общем, никто ничего не скажет, но Снепри€тный осадок останетс€Т.
 
¬ообще опоздание - отдельна€ тема.  ак-то мне довелось услышать фразу, сказанную €понцев про иностранца, который периодически позвол€л себе приходить СвпритыкТ или даже минуты на три - на п€ть позже. ‘раза была така€: Сѕервый раз вижу человека, который просто берет - и опаздывает!Т » это был человек, проработавший в €понской компании довольно долго. » за это долго врем€ он Ќ» –ј«” Ќ≈ ¬»ƒ≈Ћ Ќ» ќ√ќ, кто позвол€л бы себе периодически опаздывать просто так. ‘раза эта так мен€ поразила, что с тех пор € стала обращать внимание на окружающих €понцев, и таки да, среднестатистические €понцы, не жившие по разлагающим моральные устои заграницам, обычно не опаздывают, а уж тем более - Спросто такТ.
 
ј еще у €понцев прин€то периодически (нередко период этот - мес€ц, а то и меньше) наносить визиты партнерам. Ќет, не дл€ решени€ каких-то вопросов, которые нельз€ решить по переписке или по телефону, а как раз наоборот - дл€ подтверждени€ того, что ничего не случилось, сказать Сспасибо, что с нами так хорошо работаетеТ и добавить Си продолжайте делать это и дальшеТ. “о есть можно и какие-то вопросы по ходу решить, но изначально цель - именно увидетьс€, пообщатьс€, напомнить о себе. Ќу и выпить вместе тоже, конечно, куда ж переговоры да без выпить! ѕричина кроме всего прочего в том, что чем больше у людей совместно проведенного времени, тем сложнее отказатьс€ от партнерства. ¬ообще €понцы скорее будут продолжать работать с менее прибыльным, но давним партнером, чем переключатс€ на нового, но потенциально более выгодного. » вот как-то мне представл€ет сомнительным такие визиты в –оссии. »ли € ошибаюсь и в –оссии тоже периодически нужно наносить такие визиты вежливости без повода, Счтобы не забыли про насТ?
 
«аписи с той стороны японского мор€
 
http://from-there.livejournal.com/227848.html
 
##### ####### #####
 
≈ў≈ ќ яѕќЌ»» » Ќ≈ “ќЋ№ ќ
 
√лава администрации президента –оссии —ергей Ќарышкин в ходе завершившегос€ вчера двухдневного визита в “окио окончательно сн€л напр€женность в отношени€х с японией, вызванную обострившимис€ еще прошлой осенью спорами вокруг ёжных  урил. ѕосле проведени€ серии переговоров он констатировал, что в диалоге о мирном договоре сейчас сложилась Сболее благопри€тна€ атмосфераТ. Ѕеда только в том, что главный партнер господина Ќарышкина по переговорам в “окио, €понский премьер Ќаото  ан досиживает в своем кресле последние дни, что может поставить под вопрос некоторые достигнутые договоренности.
http://japancenter.livejournal.com/574662.html
 
–оссийско-иранский музыкальный караван в японии ћы бы хотели напомнить, что всего два мес€ца назад ’осейн Ќуршарг и группа С араванТ посетили с концертами пострадавшую от стихийных бедствий японию. ѕродолжа€ подготовку к встрече с иранскими музыкантами 14 июл€, предлагаем вашему вниманию р€д материалов по следам этих гастролей, начина€ с интервью, данного радио С√ќЋќ— –ќ——»»Т организатором гастролей ћаргаритой  аратыгиной и певцом ’осейном Ќуршаргом.
http://www.worldmusiccenter.ru/rossiisko-iranskii-muzykalnyi-karavan-yaponii
 
ћальчики и девочки, дамы и господа! ј вы не забыли, что сегодн€ €понцы отмечают замечательный праздник, называетс€ он “анабата или «вЄздный фестиваль. ѕраздник был заимствован €понцами в эпоху ’эйан у китайцев и восходит к традици€м дао. ¬ этот день в —тране восход€щего солнца есть традици€ развешивать на бамбуковых ветках тандзаку - небольшие кусочки тонкой цветной бумаги с написанными на них желани€ми, иногда в стихотворной форме. —читаетс€, что любое желание, загаданное при звездах во врем€ праздника “анабата, осуществитс€. Ќо если вечер праздника окажетс€ дождливым, исполнени€ желаний придетс€ ждать еще год. ѕоздравл€ю всех с праздником, загадывайте свои сокровенные желани€ и пусть они исполн€тс€ вне зависимости от того, есть дождь или нет. Ќиже - истори€ этого праздника.
http://japanblog.su/post174772090/
 
√енеральный консул японии во ¬ладивостоке господин Ќабуаки »то оценил ход строительства объектов —аммита ј“Ё—-2012 на острове –усский на СотличноТ, сообщил –»ј СƒейтаТ пресс-секретарь ‘√” Сƒальневосточна€ дирекци€ ћинистерства регионального развити€ –‘Т јлександр ќгневский.
http://deita.ru/society/primorskij-kraj_08.07.2011_170713_genkonsul-japonii-ostalsja-v-vostorge-ot-korpusov-dvfu.html
 
 ак сообщает пресс-центр “ихоокеанского государственного университета, шесть будущих архитекторов вернулись с семинара Beach house в японии, где представили свой проект пл€жного дома. –азработка хабаровчан называлась Clew Up! Ц Сѕодн€ть паруса!Т.
http://kp.ru/online/news/929266/
 
ѕока аналитики гадают, как авари€ на ‘укусиме отразитс€ на €понской экологии, префектура “оттори везЄт во ¬ладивосток экологически чистые арбузы, которыми славитс€ на всю страну.
http://www.primorye24.ru/exclusive/3416-yaponcy-predlozhili-vladivostoku-znamenitye-arbuzy.html
 
 огда € оказалась первый раз в японии, и нас угощали в храме зеленым чаем и традиционными сладост€ми, с первого раза €, честно сказать, не оценила вкуса. —о временем мне приходилось пробовать разные виды сладостей и многие из них с первого раза мне не нравились, а потом € как-то внезапно обнаружила, что стала есть все это с удовольствием. ¬идимо это дело привычки. Ќо есть один вид сладостей, которые понравились мне с первого раза. Ёто очень известные сладости из  иото. » € об€зательно везу их оттуда из каждой поездки.
http://nobody-s-fool.livejournal.com/205086.html
 
¬ “окио проведен семинар, посв€щенный туристическому потенциалу ”збекистана. ќрганизаторами выступили дипломатическа€ мисси€ нашей страны в японии, ‘онд С‘орум культуры и искусства ”збекистанаТ при поддержке японской ассоциации туристических агентов и Ќационального агентства по туризму при ћинистерстве транспорта японии.
http://www.jahonnews.uz/rus/rubriki/politika/v_elyax_privl12echeniya_yaponskix_turistov.print
 
Ќам тут по случаю рождени€ дочери перепал €понский денежный презент, а € очень давно собиралась написать про подарочные конверты дл€ денег. Ёти конверты - об€зательна€ часть этикета, а деньги в японии дар€т часто, так что это - неотъемлема€ часть быта.
http://melon-panda.livejournal.com/257303.html
 
Ёбису - божество ”дачи и ќкеана, покровитель рыбаков и простых рабочих людей. Ёбису, один из семи богов удачи в японии. ≈го синтоистское им€  отосиро-нуси но ками ( отосиро-нуси но ћикото, ’ируко но микото) и в родной €понской религии он сын ќкуни-нуси но ћикото (или ƒайкокутэн в буддистской традиции).
http://orient-interior.ru/yaponskij-stil/mifologiya-yaponii/ebisu-yaponskij-bog-udachi/
 
ѕрограмма у нас была предельно проста€ Ц добратьс€ на велосипедах из —икоку до ’онсю, переночевать на той стороне мор€ и на следующий день вернутьс€ обратно. »значально € планировал подобную поездку по мосту —это-ќохаси, ибо он ближе, но, как оказалось, их трЄх мостов, соедин€ющих оба острова, велосипедные и пешие прогулки возможны только по —иманами- айдо:, поэтому и пришлось отправл€тьс€ из городка »мабари, что находитс€ на севере префектуры Ёхимэ, с целью доехать до ќномити Ц не менее замечательного места в префектуре ’иросима.
http://pokemoshkin.livejournal.com/30235.html
 
 нига С√отовим без газа и электричестваТ, написанна€ на €понском €зыке, содержит более 100 рецептов блюд, включа€ жареных креветок и запеченную рыбу, приготовленных нетрадиционным способом.
http://news.leit.ru/archives/9552
 
‘ирма С“ри слонаТ была создана в японии в 1888 году. ƒостаточно символичным €вл€етс€ это название, ведь число С3Т в японии считаетс€ счастливым. —лоны же Ц св€щенные животные в »ндии, стране, в которую была отправлена перва€ экспортна€ парти€ товара. — 1970 года зонты С“ри слонаТ продаютс€ и у нас. Ёту продукцию отличают неизменное качество и долговечность.
http://novostiukrainy.ru/drugoe/kak-vybrat-i-gde-kupit-zont
 
јссортимент подследников в ближайшем к нам магазине. “ут, однако, надо уточнить: местные подследники - это не просто сугубо утилитарна€ (или даже где-то интимна€) часть костюма, это вполне себе независимый декоративный элемент этого самого костюма. ј летом - особенно актуальный.
http://zajcev-ushastyj.livejournal.com/311264.html
 
японский шпиц Ч порода не слишком древн€€. ќн не сопровождал самураев в их воинственных авантюрах, не восседал на подушках во дворцах императоров прежних эпох и не выгл€дывал из рукава кимоно прекрасной гейши, поэтому о нем не успели насочин€ть витиеватых легенд и наслагать бессмертных стихов.
http://www.kommersant.ru/doc-y/1672424
 
∆уткий. «абавный. —бивающий с толку. ”дивительный. Ќепостижимый. ѕросвещающий. ¬от только некоторые слова, которыми мои друзь€ из стран «апада использовали дл€ описани€ своего первого знакомства с одним уникальным аспектом €понской жизни: с высокотехнологичным туалетом.
http://news.leit.ru/archives/9558
 
„итали ≈. . и ќ. .
 
##### ####### #####
 
ќ ЅёЋЋ≈“≈Ќ≈
 
Ќаш адрес электронной почты: ru-jp(at)nm.ru - только (at) нужно заменить СсобачкойТ. Ќаша страница в интернете: http://ru-jp.org. Ќаши фото и видео: http://ru-jp.org/video.htm
 
ѕодписатьс€ на информационный бюллетень 'ќкно в японию' можно, направив за€вку со словом 'подписка' на адрес ru-jp(at)nm.ru или посетив сайт http://ru-jp.org, на котором вывешиваютс€ материалы рассылки.
 
ѕоследние номера рассылки вывешены также на странице http://groups.google.com/group/okno_v_yaponiyu. “ам тоже можно оформить подписку.
 
≈сли ¬ы хотите отказатьс€ от подписки - пришлите письмо со словами 'отказ от подписки' на адрес ru-jp(at)nm.ru.
 
ћы стараемс€ аккуратно цитировать источники информации, и, в свою очередь, вс€чески приветствуем и поддерживаем вс€кое копирование выпусков данного бюллетен€ с указанием на первоисточник.
 
Ќапоминаем, что за содержание и манеру изложени€ материалов полную ответственность несут авторы. ќчередной номер бюллетен€ 'ќкно в японию' планируетс€ выпустить 17 июл€ 2011 года.
 
##### ####### #####