####### ##### #####
 
ОКНО В ЯПОНИЮ
E-mail бюллетень
Общества 'Россия-Япония'
# 47, 2011.11.20
http://ru-jp.org
ru-jp@nm.ru
 
##### ####### #####
 
В НОМЕРЕ:
 
= МОСКВА, ЯПОНСКИЙ КЛУБ ‘КАГЭ’: ЯПОНСКИЕ СИНТОИСТСКИЕ ПРАЗДНИКИ (22 НОЯБРЯ)
= МОСКВА: ИЗМЕНЕНИЯ В РАСПИСАНИИ ФЕСТИВАЛЯ «ДУША ЯПОНИИ» (5 ДЕКАБРЯ)
= МОСКВА: БЛЕСК МИРА - ЯПОНСКИЙ ФАРФОР ОТ АРИТА ДО ВСЕМИРНЫХ ВЫСТАВОК (25 НОЯБРЯ)
= МОСКВА: ИНФОРМАЦИЯ О ПРОВЕДЕНИИ 8 ДЕКАБРЯ ЯРМАРКИ ЯПОНСКИХ УНИВЕРСИТЕТОВ
= ЕКАТЕРИНБУРГ: ВСТРЕЧИ С ИЗВЕСТНЫМ МАСТЕРОМ АЙКИДО АНДО ЦУНЭО (24 И 25 НОЯБРЯ)
= ЕКАТЕРИНБУРГ: ФЕСТИВАЛЬ «ЯПОНСКАЯ ОСЕНЬ» В ГИМНАЗИИ N 47 (21-25 НОЯБРЯ)
= МОСКВА: ЛЕКЦИЯ МАКСИМА ГАМАЛЕЯ (23 НОЯБРЯ)
= ‘ДОМ МЕТЕНКОВА’ ПОКАЖЕТ ЕКАТЕРИНБУРЖЦАМ ЯПОНИЮ (С 23 НОЯБРЯ ПО 18 ДЕКАБРЯ)
= ФЕСТИВАЛЬ ЯПОНСКОГО АНИМАЦИОННОГО КИНО ПРОЙДЕТ В КАЗАНИ С 28 НОЯБРЯ ПО 4 ДЕКАБРЯ
= НОВОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ ФОТОПЕДИЯ ПО ЯПОНИИ ДЛЯ IPAD, IPHONE И IPOD
= ПРИ ВНЕДРЕНИИ МОБИЛЬНЫХ ТЕЛЕФОНОВ 4 ПОКОЛЕНИЯ В ЯПОНИИ ВВЕДУТ ТЕНДЕР
= ЕЩЕ О ЯПОНИИ И НЕ ТОЛЬКО
= О БЮЛЛЕТЕНЕ
 
##### ####### #####
 
МОСКВА, ЯПОНСКИЙ КЛУБ ‘КАГЭ’: ЯПОНСКИЕ СИНТОИСТСКИЕ ПРАЗДНИКИ (22 НОЯБРЯ)
 
22 ноября 2011 г. 18:00
 
Государственный музей искусства народов Востока
 
Японский клуб ‘Кагэ’ (Общество ‘Россия-Япония’ и Филиал Международного научного общества синто (Япония) в РФ) представляют лекцию
 
Японские синтоистские праздники
 
Лекцию читает профессор кафедры японской филологии ИСАА при МГУ им. М.В. Ломоносова, доктор филологических наук Садокова Анастасия Рюриковна
 
Вход свободный (без билетов)
 
Адрес Государственного музея искусства народов Востока: Никитский бульвар, 12-а.
Проезд: Ст. м. ‘Арбатская’, ‘Тверская’, ‘Пушкинская’, ‘Чеховская’, тролл. 15, 31.
Тел. 691-96-14
 
Прислала Лада Федянина
 
##### ####### #####
 
МОСКВА: ИЗМЕНЕНИЯ В РАСПИСАНИИ ФЕСТИВАЛЯ «ДУША ЯПОНИИ» (5 ДЕКАБРЯ)
 
Здравствуйте!
 
В графике фестиваля ‘Душа Японии’ есть некоторые дополнения и - главное - изменения!
 
Сейчас СРОЧНО! просим обратить специальное внимание публики на то, что изменилось место проведения концерта 5 декабря. Концерт пройдёт не во дворце на Яузе, а в Центральной музыкальной школе. Просим на доступных вам сайтах в графике фестиваля ‘Японская осень’ поместить следующую информацию:
 
5 декабря, понедельник, 19.00
Камерный зал Центральной музыкальной школы
(Малый Кисловский пер., д. 4, стр. 5)
 
XIII Международный музыкальный фестиваль ‘Душа Японии’
 
Гора – море – цветы
Исполнители:
Ансамбль ‘Цуруги’ под руководством Гото Кэйсэн
Елена Ватолина (кэмбу)
 
В программе:
Самурайские песнопения гинъэй, танцы с мечом кэмбу
 
Подробная информация на сайте центра Музыкальные культуры мира Московской консерватории http://www.worldmusiccenter.ru/articles/gora-more-tsvety
 
Вход свободный
 
СПАСИБО!
 
Маргарита Каратыгина
 
##### ####### #####
 
МОСКВА: БЛЕСК МИРА - ЯПОНСКИЙ ФАРФОР ОТ АРИТА ДО ВСЕМИРНЫХ ВЫСТАВОК (25 НОЯБРЯ)
 
Даты проведения: 25 ноября 2011, 19:00, Москва
 
Японский фарфор появился в русле технологических и художественных традиций Китая и Кореи, но стал яркой страницей истории декоративно-прикладного искусства Японии и практически сразу приобрёл известность далеко за пределами страны. На лекции речь пойдёт об истории прославленных мастерских Японии и об истории коллекционирования и бытования японского фарфора на Востоке и в Европе.
 
Лекцию читает Анна Алексеевна Егорова - искусствовед, сотрудник Государственного Эрмитажа. Специалист по керамике Японии, один из авторов каталога временной выставки ‘Японская керамика Сацума в собрании Эрмитажа’.
 
Время начала: 19:00
Условия участия: 300 руб.
Куда идти: метро Спортивная; Культурный центр-библиотека им. М.А.
Волошина. Новодевичий проезд, д. 10
Контакты: +7 925 820 81 83
Адрес в сети: http://kupriyanov-club.livejournal.com/31024.html
 
http://www.zovem.ru/?event=22006
 
##### ####### #####
 
МОСКВА: ИНФОРМАЦИЯ О ПРОВЕДЕНИИ 8 ДЕКАБРЯ ЯРМАРКИ ЯПОНСКИХ УНИВЕРСИТЕТОВ
 
8 декабря (четверг) в Зале семинаров АНО ‘Японский Центр’ состоится Ярмарка японских университетов.
 
Время проведения: с 10:00 до 15:30 (вход бесплатный).
 
Мы будем искренне рады видеть у нас студентов и ученых, которые заинтересованы в обучении или в реализации своих исследовательских проектов в Японии.
 
В рамках правительственной программы ‘Глобал 30’ Университет Тохоку открыл ‘Японский Межвузовский Офис в России’ в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова. Его целью является стимулирование международного университетского обмена, продвижение международных исследований и подготовка студентов, готовых вести активную деятельность в глобальном масштабе.
 
Желающих принять участие в Ярмарке просим направить информацию о себе на английском языке (ФИО, место работы или учебы, должность или курс) в Отдел международного обмена Университета Тохоку на адрес г-на ЯМАГУТИ Сасагу или г-жи ТАННО Канако.
 
Тел.: +81-(0)22-217-6019 или +81-(0)22-217-6020
E-mail: kokusai-s@bureau.tohoku.ac.jp
 
http://www.jcenter.msu.ru/news/352/
 
##### ####### #####
 
ЕКАТЕРИНБУРГ: ВСТРЕЧИ С ИЗВЕСТНЫМ МАСТЕРОМ АЙКИДО АНДО ЦУНЭО (24 И 25 НОЯБРЯ)
 
Дорогие друзья!
 
24 и 25 ноября в Екатеринбурге пройдут открытые встречи с известным мастером айкидо Андо Цунэо.
 
24 ноября господин Андо посетит гимназии N 47 и N 104, где расскажет школьникам об айкидо и продемонстрирует свое искусство.
 
25 ноября в 18.00 состоится встреча с мастером айкидо для всех желающих. На нее приглашаются те, кто изучает японский язык, а также все, кто интересуется японской культурой. На встрече вы узнаете, что такое айкидо и познакомитесь с одним из крупнейших его направлений – Ёсинкан айкидо. Вы сможете задать господину Андо любой интересующий вас вопрос, касающийся истории становления боевых искусств Японии в целом, и айкидо – в частности.
 
Место проведения – конференц-зал Городской библиотеки им. Герцена (Чапаева, 5).
 
Об Андо Цунэо: Глава организации “Ёсинкан айкидо рю” (http://www.aikidoryu.or.jp) . Занимает третье место в иерархии мастеров направления Ёсинкан айкидо. Носит титул “сихан” – “наставник” (более высокое звание, чем “сэнсэй”). Имеет 8-й дан Ёсинкан айкидо (всего существует 10 данов)
 
Организаторы: екатеринбургский клуб Ёсинкан айкидо “Синкэн додзё” (http://www.esinkan.ru), Информационный культурный центр “Япония” (http://www.ikcjapan.ru), Городская библиотека им. Герцена (http://gercenka.livejournal.com)
 
С уважением,
пресс-секретарь ИКЦ ‘Япония’
Юлия Попова
 
##### ####### #####
 
ЕКАТЕРИНБУРГ: ФЕСТИВАЛЬ «ЯПОНСКАЯ ОСЕНЬ» В ГИМНАЗИИ N 47 (21-25 НОЯБРЯ)
 
Дорогие друзья!
 
С 21 по 25 ноября в гимназии N 47 при поддержке Информационного культурного центра ‘Япония’ пройдет фестиваль ‘Японская осень’. Гимназистов ждут праздник любования листьями клена, где ребятам покажут, как надевать японское кимоно, встреча с японским мастером по айкидо и день японской кухни, когда каждый сможет сам приготовить традиционное японское блюдо. Также для учащихся будут проводиться открытые занятия по японскому языку, каллиграфии, оригами и японским комиксам ‘манга’.
 
Расписание фестиваля:
 
21 ноября, понедельник
15.00-15.30 Открытие фестиваля
15.30-17.00 Праздник любования листьями клена
 
22 ноября, вторник 12.00-14.15
Занятия по японскому языку, каллиграфии, оригами, комиксам манга
 
23 ноября, среда 12.00-14.15
Занятия по японскому языку, оригами
 
24 ноября, четверг 13.30-14.10
Встреча с японским мастером по айкидо
 
25 ноября, пятница 15.00-16.30
День японской кухни
 
МАОУ гимназия N 47 находится по адресу: ул. Советская, 24-а
 
Свои вопросы Вы можете задать по тел.: 8 919 38 24 257 (Язовская Ольга) и 8 908 92 106 94 (Попова Юлия)
 
С уважением,
пресс-секретарь ИКЦ ‘Япония’
Юлия Попова
 
##### ####### #####
 
МОСКВА: ЛЕКЦИЯ МАКСИМА ГАМАЛЕЯ (23 НОЯБРЯ)
 
Центр современной философии и социальных наук Философского факультета МГУ приглашает на публичную лекцию в рамках открытого семинара ‘Философские среды’ Максим Гамалей: Меч, рис и часы: становление национальной культуры Японии (период Токугава).
 
Лекция и дискуссия состоятся 23 ноября, в 18.00, ауд. А-307
 
Оппонентом по докладу выступит Александр Чанцев, к.ф.н. литературовед-японист, культуролог, автор монографии о Юкио Мисиме.
 
Модератор дискуссии: Валерий Анашвили
 
Доклад и дискуссия пройдут на философском факультете МГУ (Ломоносовский проспект, д. 27, корп. 4, 3-ий этаж)
 
Максим Гамалей — преподаватель кафедры цивилизационного развития Востока отделения востоковедения НИУ-ВШЭ (факультет философии), специалист по истории и культуре феодальной Японии, интеллектуальной истории периода Токугава, культуре и традициям военного сословия Японии, истории контактов и взаимодействий Японии и Запада. Автор ряда статей об этике самурайского сословия и развитии отношений Японией с Западными странами и Россией.
 
Для участия в лекции и дискуссии приглашаются все желающие. В здании действует система пропусков. Участники и посетители, не имеющие пропуска МГУ, присылайте свои ФИО на электронный адрес ff.sredy@gmail.com до 17 ноября включительно. Для прохода в здание захватите с собой паспорт или иной документ, удостоверяющий личность.
 
http://www.russ.ru/Mirovaya-povestka/Lekciya-Maksima-Gamaleya
 
##### ####### #####
 
‘ДОМ МЕТЕНКОВА’ ПОКАЖЕТ ЕКАТЕРИНБУРЖЦАМ ЯПОНИЮ (С 23 НОЯБРЯ ПО 18 ДЕКАБРЯ)
 
23 ноября 2011 года в 18:00 в фотографическом музее ‘Дом Метенкова’ открывается персональная выставка фотографа Ильдара Зиганшина ‘Токиострим’.
 
На выставке представлены 43 фотографии, снятые на улицах Токио весной прошлого года.
 
Как сообщили в учреждении, цвет в фотографиях Ильдара имеет важное композиционное и символическое значение. Столь же важную роль играют всевозможные знаки, фрагменты букв, сочетания слов и цитирование рекламных образов. Они могут истолковываться как подсказки для зрителя или как комментарий к человеческим взаимоотношениям. Посетителям экспозиции обещают увлекательное путешествие по непостижимому и неисчерпаемому Токио.
 
Ильдар Зиганшин родился, живет и работает в Екатеринбурге. Архитектор по образованию, он много занимается дизайном и фотографией, преподает мировую фотографию в Уральском федеральном университете и Екатеринбургской академии современного искусства. Персональные выставки Ильдара проходили в России, Канаде и Нидерландах.
 
Отметим, что в рамках экспозиции будет транслироваться фильм ‘Токио. Детали’, который также создал Зиганшин. Выставка работает до 18 декабря.
 
http://www.e1.ru/news/spool/news_id-359623.html
 
##### ####### #####
 
ФЕСТИВАЛЬ ЯПОНСКОГО АНИМАЦИОННОГО КИНО ПРОЙДЕТ В КАЗАНИ С 28 НОЯБРЯ ПО 4 ДЕКАБРЯ
 
Фестиваль японского анимационного кино пройдет в Казани
 

На неделю, с 28 ноября по 4 декабря, кинотеатр ‘Мир’ станет домом для современного полнометражного аниме. Фестиваль под названием ‘Реанифест’ познакомит российского кинозрителя с лучшими фильмами этого жанра.
 
Главным фильмом фестиваля критики называют ‘Ловцы забытых голосов’. Его создатель – знаменитый сценарист, художник и режиссер Макото Синкай. Удивительные звуки, что иногда слышны по радио, – самое интересное, что есть в жизни школьницы Асуны. Тени другого мира, такого далекого и такого недоступного… Но что кроется за таинственными сигналами, похожими на странную песню, – безмятежность или тревога? В этой работе Синкай рассказывает совершенно нетипичную для себя историю, но все равно остается верен себе. Он продолжает поражать зрителей проникновением в тайны света и тени – как в природе, так и в человеческой душе.
 
Еще один фильм программы фестиваля – ‘Многоцветье’ режиссера Кэйити Хара. Духу совершившего тяжкий грех человека предлагается доказать, что он достоин перерождения. Ему нужно вселиться в тело школьника-самоубийцы и пытаться жить его жизнью и его заботами. Фильм номинировался на ‘Лучший полнометражный анимационный фильм года’ киноакадемии Японии.
 
В программе ‘Реанифеста’ будут показаны также ‘ Красная черта’ режиссера Такэси Коикэ, ‘Евангелион 1.11: Ты (не) один’ Хидэаки Анно и ‘Исчезновение Харухи Судзумии’ Тацуя Исихара
 
Кроме Казани, фестиваль ‘Реанифест’ пройдет в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге и еще 23 городах России в ноябре-декабре 2011 года.
 
http://116.ru/newsline/457430.html
 
##### ####### #####
 
НОВОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ ФОТОПЕДИЯ ПО ЯПОНИИ ДЛЯ IPAD, IPHONE И IPOD
 
Компания Fotopedia, издатель популярных iOS приложений и журнала Фотопедия, объявила о своем новейшем приложении ‘Фотопедия по Японии’ для iPad, iPhone и iPod. С этим новым приложением можно узнать, почему Япония такая увлекательная. ‘Фотопедия по Японии’ позволит исследовать традиции страны, характер, уникальное искусство, архитектуру, моду, праздники и поп-культуру. Более чем 1300 фотографий помогут вам узнать о косплее, отедаме, патинко, икебане, варадзи, тории... Все в ваших руках.
 
‘Наша миссия заключается в оказании помощи людям открыть для себя что-то, исследовать и поделиться красотой мира’, сказал Жан-Мари Хуллот, генеральный директор Fotopedia. ‘Япония имеет очень уникальную культуру, которая так богата контрастами. Это неожиданное и незабываемое путешествие. Я очень рад возможности поделиться сокровищами страны в этом новом приложение с нашими миллионами пользователей’.
 
http://anime.com.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=3676
 
##### ####### #####
 
ПРИ ВНЕДРЕНИИ МОБИЛЬНЫХ ТЕЛЕФОНОВ 4 ПОКОЛЕНИЯ В ЯПОНИИ ВВЕДУТ ТЕНДЕР
 
Министерство связи Японии планирует внедрить систему тендера с целью распределения диапазонов радиочастот для высокоскоростных мобильных телефонов 4 поколения.
 
Практическое использование телефонов 4 поколения, как ожидается, начнется в 2015 году.
 
Пока в Японии, когда начинается распределение диапазонов радиочастот, Министерство связи выбирает поставщиков услуг связи и бесплатно предоставляет диапазоны после изучения их планов бизнеса.
 
Однако с ростом популярности смартфонов увеличивается спрос на диапазоны радиочастот. Министерство планирует сделать процедуру прозрачной за счет ослабления административного усмотрения и внедрения системы тендеров для распределения диапазонов радиочастот. Новые диапазоны радиочастот будут предоставляться участнику тендера, предлагающему наивысшую цену.
 
http://japancenter.livejournal.com/733547.html
 
##### ####### #####
 
ЕЩЕ О ЯПОНИИ И НЕ ТОЛЬКО
 
В 1872 г. произошёл сильный пожар, от Цукидзи до Гиндзы всё сгорело и тогда правительство Мэйдзи решило перестроить Гиндзу на западный манер: новой решетчатой планировкой и каменными зданиями в георгианском стиле район обязан ирландскому архитектору Томасу Уотерсу (Thomas Waters). Здания сдавались в аренду, но за такие деньги, что многие из них оставались незаняты.
http://news.leit.ru/archives/10313
 
‘Бэнто’: Испытание наслаждения глазами и желудком
http://www.eri-21.or.jp/russia/opinion/world/index.shtml
 
Кстати, маленькие упаковки продуктов не подтверждают стереотип о том, что японцы едят мало. Просто стол у них более разнообразный - небольшие тарелочки со всем по чуть-чуть. По объему съеденного часто японцы меня обгоняют. Так что для всего по чуть-чуть такие упаковки как раз и удобны. Можно в один холодильник уместить большое количество разных продуктов, из которых потом получится приготовить несколько блюд и не бегать по магазинам, потому что чего-то не хватает.
http://nobody-s-fool.livejournal.com/213210.html
 
Вот в чем мы совсем не по-японски путешествуем, так это кулинарный аспект. Любой нормальный японец при поездке куда-то первым делом определяется, где и что можно в том месте поесть. Также любой нормальный японец спросит вернувшихся из путешествия нас, что мы там ели, где были. Не менее нормальный японец нередко оценивает поездку с точки зрения ‘было вкусно/невкусно’, что и определяет для него ‘понравилось/не понравилось’. В общем-то их можно понять: архитектурные красоты - в определенном смысле - не принципиально отличаются, да и истории в массе своей еще со школы все известны, а вот еда в любом из уголков Японии своя, уникальная. Пусть уникальность эта нередко для иностранца не очевидна, сами японцы хорошо знают, в чем вот именно лапша, например, вот этого городка от лапши в их родном месте отличается; и почему пельмени гёдза, например, надо есть в Уцуномия; и какие фрукты где покупать. Продолжать можно до бесконечности.
http://from-there.livejournal.com/239590.html
 
Самое интересное в изучении иностранного языка – это обиходные слова и выражения, которых в учебниках всегда, к сожалению, не хватает. Есть такая замечательная книжка, Kotoba zukan kurashi no kotoba, в которой множество фраз на все случаи жизни. Поскольку она исключительно на японском, добавлю перевод и произношение.
http://japan-talk.ru/yazik/razgovornyiy-yaponskiy-slova-voodushevleniya-i-pooshhreniya.html
 
Читали Е.К. и О.К.
 
##### ####### #####
 
О БЮЛЛЕТЕНЕ
 
Наш адрес электронной почты: ru-jp@nm.ru. Наша страница в интернете: http://ru-jp.org.
 
Подписаться на информационный бюллетень 'Окно в Японию' можно, направив заявку со словом 'подписка' на адрес ru-jp@nm.ru или посетив сайт http://ru-jp.org, на котором вывешиваются материалы рассылки.
 
На странице http://groups.google.com/group/okno_v_yaponiyu тоже можно оформить подписку.
 
Если Вы хотите отказаться от подписки - пришлите письмо со словами 'отказ от подписки' на адрес ru-jp@nm.ru.
 
Мы стараемся цитировать источники информации, и, в свою очередь, всячески приветствуем и поддерживаем любое копирование выпусков данного бюллетеня с указанием на первоисточник.
 
Напоминаем, что за содержание и манеру изложения материалов полную ответственность несут авторы.
 
Очередной номер бюллетеня 'Окно в Японию' планируем выпустить 27 ноября 2011 года.
 
##### ####### #####