ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    СТАТЬИ О ЯПОНИИ    ПИШЕМ!  
 
 

Окно в Японию: http://ru-jp.org

 

"РОЖДЕННЫЙ РАНЬШЕ"

Как вы думаете, кто это? "Рожденный раньше" хранит мудрость поколений и передает ее другим. К нему идут за советом. Его уважают и любят. Это такой же важный человек, как и родители, а иногда и важнее. Догадались?

Конечно, это учитель, а по-японски - сэнсэй.

Стандартно мы переводим это слово, как "учитель, преподаватель", но для японцев в нем заключен целый мир отношений, построенных на уважении, почитании и любви. Родители дают жизнь, а сэнсэй учит жить. Еще в достаточно недавнем прошлом многие знатные японцы стремились пораньше отдать своих детей учителям, наставникам, чтобы дети раньше познавали мудрость жизни. Наставник становился вторым отцом. Если бы не было тех, кто "родился раньше", то не было бы всего того, что мы имеем сейчас, поэтому японцы относятся к сэнсэям с благоговением, ловят каждое их слово и благодарны им за то, что они согласились потратить свое драгоценное время и поделиться своим опытом.

Вот это чувство благодарности один из самых важных элементов японской культуры. Причем благодарность выражается скорее не в материальном эквиваленте, а в моральном. Подарки в знак благодарности и уважения, конечно, дарят, и очень много, но самым главным выражением благодарности является преданность и уважение. Нет большей радости для сэнсэя, чем видеть своего ученика, который следует тем наставлениям, которые получил от учителя. Сэнсэй же в свою очередь будет благодарен за такую преданность и будет в дальнейшем делиться знаниями с этим человеком. В этих отношениях нет слепого копирования слов учителя. Это всегда обдуманное использование полученных знаний, на которые накладывается в дальнейшем собственный опыт.

В России многие занимаются традиционными японскими искусствами: икэбана, каллиграфией, боевыми искусствами. Слово "сэнсэй" узнают на первом же занятии, однако для нас это всего лишь японское название, которое просто надо знать. Причем когда некоторые русские начинают звать себя "сэнсэй", то автоматически причисляют себя к японским авторитетам древности и порой забывают, что сами только встали на путь познания какого-либо искусства. Часто мы относимся к учителю, как к руководителю, который быстро распределил обязанности и следит за их выполнением. Однако это, прежде всего, наставник, который следит за каждым шагом, указывает на ошибки и помогает их исправить, что является самым главным. В Японии, когда сэнсэй говорит, все тихо слушают, когда он о чем-то просит, все делают это, и делают очень быстро. Наверное, из-за разницы культур мы привыкли подчиняться тому, кто обладает силой, но редко кто подчиняется только лишь из чувства уважения. Вот чего русские часто не понимают и не принимают. В нашем поведении присутствует момент "хочу и буду" или "не хочу и не буду". Кланяться и соблюдать все ритуалы и правила никто не будет, если не хочет. На одной из тренировок по кэндо (Путь меча) в присутствии японского сэнсэя русские начали самовольно делать то, что каждый хочет, от чего сэнсэй так разозлился, что после занятий не стал отвечать ни на чьи вопросы. Он отказался исправить ошибки учеников, что было самым суровым наказанием. Всего лишь начав заниматься, каждый пытается строить из себя сэнсэя, перебивает, начинает сам показывать и объяснять. Обучение иногда превращается в игру "Испорченный телефон", когда каждый объясняет так, как понял. В Японии новичками, пришедшими на занятия, всегда занимается или сам сэнсэй, или ученик, которому он доверяет, но не любой из присутствующих и тем более не все сразу.

Однажды на мастер-классе по каллиграфии японские сэнсэи попросили написать три иероглифа, но присутствующие, взяв в руки кисть, стали писать то, что каждый захотел, так как предложенные иероглифы посчитали слишком простыми и потому недостойными для написания. Сэнсэям ничего не осталось, как только всех одинаково похвалить и этим ограничиться. Русские ушли довольные собой и тем, что показали японцам класс, хотя на самом деле проявили к ним неуважение. Жаль, потому что из-за этого многие клубы японских искусств развиваются медленно и люди теряют очень большую часть настоящей японской культуры. Это происходит само собой из-за разницы мышления и воспитания, и, к сожалению, с подобными перегибами справиться очень трудно.

Один из представителей клуба Кэндо выразил желание, как можно скорее взяться за написание научного труда по этому виду спорта, на что пожилой сэнсэй ответил: "Вы будете способны это сделать только когда иссякнут ваши силы. Если вы сделаете все правильно, то никакой силач не сможет победить вас, и именно тогда вы познаете истинную цену мастерства. А сейчас вы просто ученик". Многие сэнсэи, несмотря на то, что отдали избранному занятию почти всю жизнь и многого добились, говорят: "Ну, что вы, я не мастер, я продолжаю учиться".

Японцы считают, что сэнсэй должен постоянно совершенствовать себя? быть строгим, великодушным и благодарным своим учителям за то, что он сам смог стать сэнсэем.

Ольга Хованчук
komanchi@mail.primorye.ru

Постоянный адрес этого материала в сети интернет - http://ru-jp.org/hovanchuk11.htm

##### ####### #####
ОКНО В ЯПОНИЮ -
E-mail бюллетень
Общества "Россия-Япония",
# 17, 2004.04.25
http://ru-jp.org
ru-jp@nm.ru
##### ####### #####


 ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    СТАТЬИ О ЯПОНИИ    ПИШЕМ!