ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    СТАТЬИ О ЯПОНИИ    ПИШЕМ!  
 

Окно в Японию: http://ru-jp.org

 

СМЕЛЫЕ ТАЛАНТЫ РАЗРУШАЮТ МИФ О БЕЗДАРНОСТИ МОЛОДЕЖИ

"Вы должны много писать, - говорит Рио Симамото, - прежде чем сможете называть себя "оперившимся" автором". Совет достаточно банален. Необычно только то, что Симамото, вполне "оперившейся" писательнице, лауреату премии Акутагавы по номинации "проза", всего 19 лет.

Авторы становятся все более и более молодыми. И Симамото - далеко не единственный подросток, получивший высокое литературное признание. Первая новелла 19-летней Риса Ватая сразу же стала бестселлером. Действительно ли молодые люди, как с сожалением считает старшее поколение, отвергают высокую литературу в пользу более приземленного окололитературного творчества? Новое поколение молодых авторов доказывает, что настоящая литература все же имеет будущее.

Симамото начала писать рассказы еще в начальной школе. В январе издательство "Коданся" опубликовало ее первое произведение - "Шаг за шагом ", которое сразу было выдвинуто на самую престижную в Японии премию Акутагавы.

Ее рассказ повествует о дважды разводившейся матери и ее двух дочерях, родившихся от разных отцов. Мать теряет работу. Одна из сестер, главная героиня романа, только что закончила среднюю школу и думает о том, что ей делать, чтобы прокормить семью. Кажется, что все домашнее хозяйство ведут три сестры, а не мать и две дочери - характерный акцент, подчеркивающий специфику отношений между родителями и детьми в последнее время. Повседневные дела семьи описываются легким и непринужденным языком.

"Что же такое семейное счастье? Я пытаюсь его описать через размышления главных героев, борющихся со своими воспоминаниями, которые далеко не свидетельствуют о счастливом прошлом", - говорит Симамото. "Для молодого поколения, - добавляет она, - близкие доверительные отношения между матерью и дочерью становятся все более характерны".

Тяга к литературному творчеству проявилась у Симамото уже в старших классах средней школы. Чтобы больше времени уделять любимому делу, она переходит в школу с более свободным учебным планом.

У нее твердый, и даже упрямый характер. "Еще будучи ребенком, - говорит она, - я только сама принимала решения". В апреле Симамото войдет в стены университета Риккё как уже как зрелый литератор.

Симамото - не самая юная писательница, удостоившаяся премии Акутагавы - Ёко Кусака и Хироси Сакагами были моложе ее на несколько месяцев. Но к Симамото, которая получила эту премию, когда была еще учащейся средней школы, было приковано внимание средств массовой информации намного больше, чем обычно. Канал NHK даже показал ее выступление задолго до того, как она была объявлена победительницей.

В связи с этим комитет по награждению высказал свое недовольство поспешностью средств массовой информации. "Мы делаем наш выбор только исходя из литературного достоинства произведения, - заявил член комитета Сэндзи Курои, - предварительное создание высокой репутации тому или иному автору может негативно сказаться на ходе конкурса, поэтому у нас этот шаг вызывает обеспокоенность".

Другой весьма престижной литературной наградой является премия Бунгэй, которую присуждает издательство "Кавадэ Сёбо Синся". Среди молодых авторов, которым эта премия помогла сделать карьеру, был Ясуо Танака, нынешний губернатор префектуры Нагано. Танака получил эту премию в 1980 году, когда был еще студентом колледжа. В 2001 году ее получила Риса Ватая, которой было 17 лет. Ее новелла "Установка" была распродана в количестве 200 тысяч экземпляров.

Еще учась в школе, Ватая решила стать писательницей и начала серьезно читать художественную литературу. "Я читаю очень много, - говорит она, - но у меня есть друзья, которые читают еще больше. Сейчас говорят о том, что молодые люди вообще перестали читать, но я лично этого не замечаю". Среди ее самых любимых авторов - Осаму Дадзаи, Банана Ёсимото и Ko Maтида.

Сейчас Ватая учится на первом курсе университета Васэда и трудится над новым произведением.

Лауреатом премии Бунгэй в 2000 году была 19-летняя Томока Сато. Она получила премию за свой рассказ "Эрозия плоти". Желание стать писательницей у нее появилось очень рано - еще тогда, когда отец читал ей перед сном детские рассказы. Сейчас Сато изучает экологию в университете Кэйо.

Темой ее рассказа стала дисгармония между миром плоти и миром души. "Я хотела написать об эмоциональном перевороте в душе человека, - говорит она, - поскольку процесс осознания самого себя у человека проходит очень трудно и сильно иссушает его эмоционально".

Особое внимание обращает на себя некая "бесполость" героев рассказа Сато. "Я хотела придать своим героям возвышенность, - говорит Сато, - и изобразить их как индивидуумов, которые не только превзошли различия пола между мужчинами и женщинами, но и преодолели навязчивость сексуального влечения в целом".

Все три молодых автора своим творчеством опровергают "распад литературы ", который, в некоторой степени, характеризует наше время. Дети 80-х годов, они считают естественным разнообразие ценностей. Литература, музыка и субкультура одинаково доступны, каждая потребность должна быть удовлетворена, и каждый человек должен получить то, что он хочет.

Премия Акутагавы была учреждена в 1935 году издательством "Бунгэй Сюндзю" в память об известном писателе Акутагава Рюноскэ (1892-1927 гг.). Теперь Общество содействия японской литературе дважды в год выбирает лучший короткий рассказ и присуждает эту премию его автору.

До сих пор самыми молодыми лауреатами премии Акутагавы были Кэндзи Маруяма (рассказ "Летний поток", 1966 г.), Синтаро Исихара ("Сезон насилия", 1955 г.), Кэндзабуро Оэ ("Ловля", 1958 г.) и Кэйитиро Хирано ("Солнечное затмение", 1998 г.). Всем им было по 23 года.

Если Симамото, Ватая и Сато будут победительницами в течение последующих трех лет - при этом они должны становиться лауреатами премий два раза в год - они установят новый рекорд.

Син Осанаи
Газета Asahi, 2003.03.07


Перевод на сайте http://www.inopress.ru нашел

Е. Кручина
ru-jp@nm.ru


##### ####### #####
ОКНО В ЯПОНИЮ -
E-mail бюллетень
Общества "Россия-Япония",
# 10, 2003.03.16
http://ru-jp.org
ru-jp@nm.ru
##### ####### #####

 

 ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    СТАТЬИ О ЯПОНИИ    ПИШЕМ!