ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    О ЯПОНИИ    ОРЯ    ПИШЕМ!  
 
 

Окно в Японию: http://ru-jp.org

 

Н.И. КОНРАД.
КУРС ЛЕКЦИЙ ПО ИСТОРИИ ЯПОНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ЭПОХИ МЭЙДЗИ (1868-1912)
(11)

Это первое оживление японской лирики, наметившееся пред самой японо-китайской войной, после войны, в последние годы XIX и первые XX века привело, наконец, к полному расцвету новой поэзии и, в частности, окончательно утвердило форму «нового стиха» (Синтайси), сделав ее такой же национальной, как и старинная танка и хокку. Было окончательно признано, что рифма в условиях японского языка – невозможна, подражать в этом смысле европейцам – нечего. Но зато метрическая структура потерпела значительные изменения: помимо традиционных метров 7-5 и 5-7 были введены и узаконены метры 5-5, 8-6, 8-7, 8-8. Композиция стихотворения приняла вполне свободный характер: научились создавать различной длины строфы, стали объединять отдельные строфы в связанное тематическое целое, стали разделять стихотворение на части. Словом, в этой области лежат наибольшие формальные новшества новой поэзии.

Произошло и сильнейшее расширение поэтической тематики: наряду с лирическими в стихах появились темы эпического характера, с помощью эпических элементов стали создавать нечто в роде повествовательной поэзии. Материал, годный для поэтической обработки, расширялся даже в области чисто лирической поэзии: не только лирика любви и природы, но весь сложный мир природы и человека, все его содержание стало достойным воплощения в стихи. Сумели новые поэты и удержаться от подпадания под влияние тех тенденций, которые замечались в ближайшей к ним прозе: гротеска, с одной стороны, и дидактического уклона, с другой. И, наконец, новая поэзия обусловила одну, почти недоступную для прежних поэтов возможность: выявления своей собственной творческой индивидуальности. Те мертвящие каноны, которые господствовали в танка и хокку, каноны, предусматривающие малейшую частность поэтического приема, в новой поэзии, естественно, заменились индивидуальными канонами, творимыми самим поэтом.

Поэтами, обеспечившими новому стиху окончательную победу и поставившими новую японскую поэзию на очень высокий уровень поэтической культуры были: Симадзаки Тосон и Дон Бансуй.

Первый сборник Тосон «Молодая зелень» (Вакана-сю) вышел в 1897 г. и сразу же поставил его на первое место среди современных ему поэтов. Позднейшая же критика безоговорочно отметила его появление, как делающее эпоху. В самом деле, этот сборник Тосон имел много прав на такую оценку. Во-первых, он вводил в японскую поэзию совершенно новую тематику, тон и поэтический колорит английских прорафаэлитов: влияние на него Суинберна и Росетти – несомненно; во-вторых, он обнаружил умение пользоваться всем лучшим и в то же самое время близким для современного читателя из того, что имелось в старой японской и китайской поэзии; в третьих, тщательной работой над формой и особенно над словарем он сумел дать художественное завершение стилю «нового стихотворения» (Синтайси); в-четвертых, он обнаружил одинаковое искусство и в лирическом и эпическом жанре; и, наконец, - и в этом, конечно, самое главное – он продемонстрировал огромную художественную одаренность, при этом – в тонах, созвучных самому свежему и молодому, что было тогда в Японии.

О настроениях молодого поэта очень красноречиво говорит «Предисловие» к Сборнику, одно место которого звучит так: «Юная жизнь срывается с наших уст, слезы восторга льются по нашим щекам. Подумайте, сколь многих юношей заставляет забывать о пище, о сне переполняющее их свежее, новое. И еще подумайте, скольких юношей приводит в неистовство скорбь и печаль наших дней. Вот, и я, забыв о том, как я неискусен, я все же решил и свой голос присоединить к новым песням.

Жизнь есть сила. Сила – это голос. Голос – это слово. А новое слово - есть новая жизнь».

Источник: Профессор Н.И. Конрад. Курс лекций по истории японской литературы эпохи «Мэйдзи» (1868-1912). На правах рукописи. ЛИФЛИ. 1934-1935 гг. Ленинград.

Публикация Марии Щербаковой (maria_scher@mail.ru)

Постоянный адрес этой страницы лекций в сети Интернет –
http://ru-jp.org/konrad_meiji_bungaku_11.htm

Постоянный адрес следующей страницы лекций в сети Интернет –
http://ru-jp.org/konrad_meiji_bungaku_12.htm

Постоянный адрес первой страницы лекций –
http://ru-jp.org/konrad_meiji_bungaku_01.htm

##### ####### #####
ОКНО В ЯПОНИЮ -
E-mail бюллетень
Общества "Россия-Япония",
# 27, 2006.09.17
http://ru-jp.org
ru-jp@nm.ru
##### ####### #####


 ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    О ЯПОНИИ    ОРЯ    ПИШЕМ!