ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    СТАТЬИ О ЯПОНИИ    ПИШЕМ!  
 
 

Окно в Японию: http://ru-jp.org
Литературная страница: Чёртоводитель по Японии

 

ОГИТА Ансэй: О ГОРНОЙ ДЕВЕ

Один ронин [1] рассказывал, что в бытность свою в Окаяме, в земле Бидзэн, гостил он как-то в горной хижине, и вот что поведал ему хозяин этой хижины:

"Однажды, охотясь за дичью, забрел я далеко в горы, и встретилась мне там девица лет двадцати, прекрасная обликом, в платье косодэ [2] какого-то необыкновенного, неописуемого цвета, И от ее волос исходил такой нестерпимо яркий блеск, что невольно закрадывалось сомнение: человек ли это.

Места эти были пустынные, там никогда не было ни души, и мне стало не по себе. Я схватил ружье, прицелился в нее и выстрелил. Но она поймала пулю на лету и, казалось, не только не обозлилась, но приветливо улыбнулась мне своими пионово-алыми устами. Я выстрелил во второй раз. И снова она перехватила мою пулю. В полной растерянности, ожидая самого худшего, я бросился наутек. Но она не стала за мной гнаться, и я благополучно воротился домой.

Позже один мой знакомый, человек почтенных лет, объяснил мне, что это была Горная дева. Того, кто понравится ей, она одаряет богатыми сокровищами. Но на что мне ее сокровища?"

Примечания

1. Ронин - самурай, утративший сюзерена и лишившийся службы.
2. Косодэ - белое нижнее кимоно с узким рукавом, надевавшееся в старину; также: шелковое кимоно на вате.

Перевод с японского и публикация
Виктора Мазурика
ru-jp@nm.ru

Постоянный адрес этого материала в сети интернет -
http://ru-jp.org/litra_ogita_ansei_04.htm

##### ####### #####
ОКНО В ЯПОНИЮ -
E-mail бюллетень
Общества "Россия-Япония",
# 06, 2004.02.08
http://ru-jp.org
ru-jp@nm.ru
##### ####### #####