ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    О ЯПОНИИ    ОРЯ    ПИШЕМ!  
 
 

Окно в Японию: http://ru-jp.org

 

МАРУЯМА: ЦВЕТЫ ПАМЯТИ


Если двигаться по Четвертому проспекту старой японской столицы на восток, то можно выйти к синтоистскому храму Ясака дзиндзя и большому живописному парку Маруяма коэн - первому в Киото парку западного образца, который был разбит в 1886 году. Впрочем, западным он является только формально: в парке сохранилось множество чайных домиков, а в центре разбит типично японский ландшафтный сад в стиле тисэн кайю - с дорожками, прудами, ручьями и водопадами.

Весной на парк обрушивается настоящее половодье туристов, которые спешат сюда полюбоваться цветами плакучей сакуры. Особенно впечатляюще выглядит парк после захода солнца, и стремление увидеть сакуру ночью (ёдзакура кэмбуцу) охватывает в эти дни многих и многих жителей Киото и гостей старой японской столицы.

В десятых числах апреля, когда цветение сакуры в полном разгаре, многие посетители приходят в парк Маруяма засветло, чтобы найти особенно красивые и милые сердцу места к, дождавшись темноты, увидеть, как тихо колышутся цветы в темном мареве ночного неба, подсвеченные фонарями, факелами или просто ярким светом полной луны...

Да, мало что может сравниться со зрелищем цветущей и опадающей сакуры. Чтобы насладиться им, нужно немногое: просто стоять и ждать, когда от молочно-розового, совершенного по форме пятилепесткового цветка, примостившегося как-то сбоку на черной, сучковатой, голой ветке, вдруг сам, без видимых причин, нежданно оторвется один лепесток и, оставляя за собой сразу исказившийся несовершенством цветок, замедленно и долго будет кружить в густой апрельской тишине, пока не достигнет земли, еще хранящей зимний холод, или мерно дышащей поверхности пруда, где сразу потеряется среди тысяч и тысяч ему подобных, проделавших тот же путь...

Исстари любование цветами сакуры - опадающими или только что появившимися, но уже предчувствующими завтрашний уход - связано у японцев с мыслями о бренности и быстротечности всего сущего. Не могут не посетить эти мысли и здесь, в парке Маруяма и прилегающих к нему храмах и монастырях, где сама история связала воедино судьбы разных людей, живших в переломные для Японии эпохи: в конце XII века, когда переворачивалась блестящая хэйанская страница истории, рушилась власть императорского дома и в соперничестве кланов Тайра и Минамото возникал первый, камакурский сёгунат, в конце XVI века, когда началось новое объединение раздробленной и истерзанной междоусобицами страны, и в середине XIX века, когда под лозунгами возвращения власти императору развернулось движение против последнего, токугавского сёгуната, которое привело, в конечном счете, к Реставрации Мэйдзи...

Ах, если бы в нашем мире
Не пряталась в тучи луна,
Не облетали вишни!
Тогда б я спокойно жил,
Без этой вечной тревоги...

- писал Сайгё (1118-1190), великий поэт конца хэйанской эпохи.

В живописных местах к югу от Маруяма сохранился павильон Сайгё-ан, посвященный его памяти. Правда, нынешние строения Сайгё-ан, дошедшие до нас в варианте XVI века, имеют очень мало общего с идеалами Сайгё и представляют собой типичный чайный домик эпохи Момояма, который состоит из главного зала Моя, комнаты для чайных церемоний и Зала Сайгё (Сайгёдо). Соединенная длинным переходом с главным залом, комната для чайных церемоний с характерным названием Кайнёан ("Повседневная, как все") выполнена таким образом, что, любуясь из нее прекрасным садом, самому можно оставаться невидимым для чужого взора. Этой особенностью Кайнёан не раз пользовались не только ценители чая, но и политики, проводившие тут многочисленные неофициальные встречи. В последние годы сёгуната Токугава здесь часто вели тайные переговоры Кидо Такаёси (1833-1877) и Сайго Такамори (1827-1877) видные руководители антисёгунского движения, а после Революции Мэйдзи - деятели нового правительства.

Между тем сам Сайгё не был ни знатоком чайной церемонии тядо (в те годы это искусство еще не сложилось), ни мастером политических интриг. Большую часть отпущенных ему дней Сайгё провел не во дворцах, а в хижинах. Именно он своей жизнью создал многократно воспетый затем в японской поэзии образ отринувшего мир поэта-странника, чье достояние - посох в руке, изголовье из травы, горная обитель...

Настоящее имя поэта - Норикиё. Он принадлежал к старинному и знатному воинскому роду Сато, в юности служил в церемониальной гвардии "воинов северной стороны", охранявшей императорский дворец. Однако дворцовая карьера его не прельщала, и в пятнадцатый день десятой луны 1140 года блестящий придворный оставил вассальную службу, принял постриг, получив монашеское имя Сайгё - "Идущий к Западу", и удалился на гору Коя, священное место для адептов буддийского течения Сингон.

Жалеешь о нем...
Но сожалений не стоит
Наш суетный мир.
Себя самого отринув,
Быть может, себя спасешь.

Пятьдесят лет прожил Сайгё в монашестве, но, по преданию, не пользовался особой славой как знаток буддийского учения; он был слишком большим поэтом для того, чтобы равнодушно взирать на мир:

Тревога берет!
Где, на какой вершине
Окрестных гор
Цветы долгожданные вишен
Первыми зацветут?


Стремительно шла к закату прославленная хэйанская эпоха. На глазах Сайгё, ровесника военного диктатора Японии Тайра-но Киёмори, прошла вся история возвышения и падения дома Тайра. Скорбь и печаль, горечь личных потерь просвечивают сквозь тонкие краски стихов отшельника:

Не помечая тропы,
Все глубже и глубже в горы
Буду я уходить.
Но есть ли на свете место,
Где горьких вестей не услышу?


Не могла пройти мимо внимания поэта и печальная история императрицы Кэнрэймон-ин, урожденной Тайра-но Токуко, дочери Киёмори - единственной представительницы рода Тайра, уцелевшей в жестоких схватках XII века. Напомним, что Токуко, матери малолетнего императора Антоку, довелось своими глазами увидела гибель сына в пучине Данноура, где в 1185 году произошла решающая морская битва между Тайра и Минамото. Потрясенная случившимся, Кэнрэймон-ин приняла монашеский постриг. Обряд пострижения совершил преподобный Индзэй из киотосской обители, которая по злой иронии судьбы называлась Храм Вечной радости (Тёракудзи). Подношением духовнику, как предписывал обычай, стало одеяние покойного императора Антоку. Передают, что впоследствии он превратил эту одежду в хоругвь и поместил ее в храме перед изваянием Будды. Прожив в Тёракудзи около полугода, Кэнрэймон-ин продолжила затворническую жизнь в храме Дзякко-ин, расположенном в киотосском пригороде Охара.

Основанный в 805 году создателем секты Тэндай, монахом по имени Сайтё (Дэнгё Дайси) Тёракудзи сохранился до настоящего времени и расположен теперь в глубине парка Маруяма. В память о Кэнрэймон-ин рядом с главным залом Тёракудзи воздвигнута красивейшая тринадцатиярусная каменная пагода. Некоторые утверждают, что в ее основание замурованы волосы императрицы, отрезанные во время церемонии пострижения. Рядом с пагодой знаменитый мастер Соами (?-1525) разбил прекрасный ландшафтный сад - вечно живое воплощение горя последней Тайра.

Печалью окутан и расположенный чуть южнее, на склоне Горы Духов (Рёдзэн) буддийский храм Кодайдзи. Как свидетельствуют хроники, его главные здания - выдержанные в строгой черно-белой гамме палаты Рёдзэн Каннон - были воздвигнуты в 1606 году на средства Кита-но Мандокоро, законной женой Тоётоми Хидэёси, для упокоения души полководца. Кажется странным, но до сих пор неизвестно точное имя этой женщины: когда она выходила замуж за Хидэёси, ей было всего 13 лет, и она носила детское прозвище Нэнэ, а став замужней дамой, по обычаям того времени иносказательно именовалась "Кита-но Мандокоро", что значит "Госпожа из северных покоев". Уступив позднее место в сердце буйного нравом Хидэёси юной красавице Ёдогими, Кита-но Мандокоро осталась верна памяти мужа и приняла постриг, завещав похоронить себя здесь же, в храме Кодайдзи. Прекрасная роспись по лаку, украшающая памятник на могиле Кита-но Мандокоро, считается одним из шедевром прикладного искусства эпохи Момояма.

Еще одна достопримечательность храма - ландшафтный сад, фоном для которого служат зеленые отроги Восточных гор Хигасияма. Его разбил в Кодайдзи знаменитый Кобори Энсю (1579-1647), кстати сказать, наставник Тоётоми Хидэёси в чайной церемонии. Пользуется известностью среди знатоков японского искусства и Зал основателя храма (Кайсандо), расцвеченный декоративными росписями кисти художников школы Кано.

Чуть выше усыпальницы верной жены Хйдэёси находятся созданные великим мастером чайной церемонии Сэн-но Рикю подчеркнуто простые и строгие чайные домики "Зонтик" (Касатэй) и "Осенний дождь" (Сигурэтэй), соединенные между собой крытой галереей с земляным полом.

Неподалеку от храма Кодайдзи, на склоне той же горы Рёдзэн, виднеется синтоистское святилище Кёто Рёдзэн гококу дзивдзя, которое было сооружено в 1868 году в честь воинов, павших во имя идей Реставрации Мэйдзи. Поднявшись по круто берущей вверх дорожке, за которой закрепилось название "Исин-но мити" - "Путь Реставрации", можно выйти к интересному историческому музею Рёдзэн рэкисикан, посвященному эпохе Реставрации, и к большому кладбищу, где покоятся самураи из южных кланов, погибшие за ее дело, в том числе считающиеся провозвестниками Мэйдзи Сакамото Рёма (1835-1867) и Накаока Синтаро (1838-1867), вместе боровшиеся за возвращение власти императору и вместе погибшие в Киото при неясных обстоятельствах, скорее всего, в схватке со сторонниками сёгуната. Бронзовый памятник Сакамото и Накаока тоже стоит в парке Маруяма. Нелишне будет сказать, что такие памятники стали сооружать в Японии только после Реставрации Мэйдзи. В старину кроме потомков память о погибшем воине чаще всего хранил лишь скромный могильный холмик, поросший травой...

Нетленное имя!
Вот все, что ты на земле
Сберег и оставил.
Сухие стебли травы -
Единственный памятный дар.


(Стихи из книги Сайгё "Горная хижина" приведены в переводе В. Марковой)

Евгений Кручина

##### ####### #####
ОКНО В ЯПОНИЮ -
E-mail бюллетень
Общества "Россия-Япония",
# 23, 2002.06.02
http://ru-jp.org
ru-jp@nm.ru
##### ####### #####


 ОКНО В ЯПОНИЮ    НОВОСТИ    О ЯПОНИИ    ОРЯ    ПИШЕМ!