НАЧАЛО   НОВОСТИ   ОРЯ   ПИШЕМ! 
             
НОВОСТИ "ВОСТОЧНОГО ПОРТАЛА"
       
             

Здравствуйте! Предлагаем Вашему вниманию выпуски новостей "Восточного портала".

Ждем Вас у Восточного портала!

Будем рады дальнейшему сотрудничеству с Вами.

Александр Бобров
"Восточный портал"
http://oriental.ru
info@oriental.ru


ВЫПУСК 17

+ Пьесы Юкио Мисимы

"Мой друг Гитлер"
http://oriental.ru/txt/mishima/myfriendhitler.shtml

ГИТЛЕР. А помнишь историю с сапогом? Крысу Адорста помнишь?
РЕМ. С сапогом? Еще бы! Еле ноги унесли после очередной передряги. Смотрю на себя - вроде цел. Сам-то цел, а сапог смертельно ранен на поле брани!
ГИТЛЕР. Ну да - носок прострелен, и подметка разевает пасть.
РЕМ. Я хотел к сапожнику бежать, а ты говоришь: "Нет, постой"...

+ Исповедь маски
http://oriental.ru/txt/mishima/mask.shtml

+ Смерть в середине лета
http://oriental.ru/txt/mishima/midsummerdeath.shtml

+ Ханьданьская подушка
http://oriental.ru/txt/mishima/handanpillow.shtml

+ Парчовый барабан
http://oriental.ru/txt/mishima/brocadedrum.shtml

+ Надгробие Комати
http://oriental.ru/txt/mishima/komatistomb.shtml

Создан раздел "Вьетнам"

+ Вьетнамская народная сказка "Как лягушка стала повелительницей неба"
http://oriental.ru/tales/v01.shtml

Создан раздел "Кино"

Такэси Китано

+ "Наемный убийца"
http://oriental.ru/movies/china/killer/index.shtml

+ "Остров"
http://oriental.ru/movies/korea/isle/index.shtml

Создан раздел "Новости"

Новости Вьетнама

+ Хуайнань-цзы. Избранные места
http://oriental.ru/txt/huainantzu.shtml


ВЫПУСК 16

+ Пьеса Юкио Мисимы "Маркиза де Сад"
http://oriental.ru/txt/mishima/desade.shtml

ГРАФИНЯ. О нет, не пугайтесь... Когда в наслаждениях преобладает привкус горечи, вспоминаешь, как тебя, бывало, наказывали в детстве. И хочется, чтобы кто-то снова тебя наказал. Начинаешь оскорблять невидимого нашего Господа: плюешь ему в физиономию, бросаешь вызов - одним словом, стараешься разозлить. Но Боженька, как ленивый пес, - дрыхнет дни и ночи напролет. Его дергаешь за хвост, тащишь за уши, а он и глаз не раскрывает - не то чтоб цапнуть или облаять.

Г-ЖА ДЕ МОНТРЁЙ. Я не очень поняла... Это вы Господа ленивому псу уподобили?

ГРАФИНЯ. Ну да. Ленивому, старому и дряхлому.

Г-ЖА ДЕ МОНТРЁЙ. Слава Богу, что мои девочки уже взрослые. Для юной, неокрепшей души это было бы слишком...

+ Статья Мицуёси Нумано "Не только гейша и самурай"
http://oriental.ru/articles/notonlygeisha.shtml

Что касается литературы, хотя русские филологи-японисты вправе гордиться очень высоким уровнем своих исследований и накоплением первоклассных переводов японской классики на русский язык, но их деятельность в советское время сосредоточивалась в основном на средневековой и древней Японии. Если я не ошибаюсь, в этом был своего рода эскапизм, потому что способные ученые избегали современности, которая могла быть проблематичной с идеологической точки зрения, и жили романтичными мечтами о далеком Востоке в отдаленное время. Например, Юкио Мисима, несомненно, один из самых талантливых писателей послевоенной Японии, был практически под запретом в Советском Союзе, потому что он был "реакционным самураем", ультраправым милитаристом, который сделал харакири.

+ У-цзы "Об искусстве ведения войны"
http://oriental.ru/txt/wutzu.shtml

У-цзы сказал: принцип наступления на города противника таков: когда город уже взят, займите его дворцы, возьмите управление в свои руки, подчините их чиновников, конфискуйте ценности.

Пусть там, куда пришли ваши войска, не рубят у населения деревьев, не разрушают их жилищ, не отбирают у них зерно, не убивают домашних животных, не жгут запасы и сбережения. Покажи народу противника, что у тебя в сердце нет жестокости. Если найдутся просящие пощады, прояви благодушие и успокой их.

ВЫПУСК 15

+ В. Л. Сычев "Таблица периодов царствования китайских императоров"
http://oriental.ru/articles/chineseemperors.shtml

Сводная хронологическая таблица периодов царствования китайских минских и цинских императоров и времени функционирования их девизов, составленная по разным материалам и нигде ранее не представленная в таком виде.

+ Л. П. Машненкова "Конфуцианско-даосистский тип культуры"
http://oriental.ru/articles/culturology.shtml

С течением времени сложился подлинный культ Поднебесной, Срединного государства, оценивавшегося как центр Вселенной, сосредоточение мудрости, знания и искусства, реализация священной воли Неба.

+ В авторском разделе Андрея Ланькова четыре новые статьи:
http://oriental.ru/a/lankov/d30.shtml
http://oriental.ru/a/lankov/d31.shtml
http://oriental.ru/a/lankov/d32.shtml
http://oriental.ru/a/lankov/d33.shtml

История корейской телефонной сети началась в 1896 г., когда телефоны были установлены в королевском дворце Токсугун, где ими пользовался король и члены его многочисленного семейства. Порою Их Величества использовали телефон самым неожиданным образом. Например, конфуцианские обычаи требовали, чтобы в течение нескольких лет после смерти отца его сын регулярно плакал над могилой почившего. Когда умер король Кочжон, его сын исполнял этот ритуал... по телефону, звоня по специальной линии, соединившей дворец с королевской усыпальницей.

+ Томиэ Охара. "Ее звали о-Эн"
http://oriental.ru/txt/oen.shtml

Все заботы и тревоги отца, вступившего в должность правителя разоренного войной края, при соприкосновении с этой наукой разом рассеялись, словно озаренные светом, как будто среди темной ночи загорелся яркий фонарь. С этого времени наука стала для него неотделима от его службы, от управления всей жизнью клана.

ВЫПУСК 14

+ В авторском разделе Андрея Ланькова три новые статьи об истории и современном положении дальневосточных монархий: Японии, Китая и, конечно, Кореи.
http://indians.ru/oriental/a/lankov/d27.shtml,
http://indians.ru/oriental/a/lankov/d28.shtml,
http://indians.ru/oriental/a/lankov/d29.shtml

В конце XIX века весь конфуцианский регион состоял исключительно из монархий. Королевствами или империями являлись все четыре страны региона - Вьетнам, Корея, Китай и Япония. Однако уже к 1911 г. во всей Восточной Азии осталась только одна монархия - Японская Империя. Вьетнам и Корея потеряли государственную самостоятельность и стали колониями, а в Китае монархия была свергнута Синьхайской революцией 1911 г.

+ Владимир Малявин "Темнеющий выход"
http://indians.ru/oriental/articles/darkenexit.shtml

Судьба культурного наследия Востока по-своему драматична. Столкновение Китая с идеологиями ранней современности выявило неспособность китайской традиционной мысли рационально обосновать собственные посылки и вызвало острый кризис культурной идентичности. В соседней же Японии все получилось иначе. Япония представляет собой как бы локальный вариант дальневосточной цивилизации, главная особенность которого состоит в том, что образы культуры, имевшие в китайской традиции значение символических типов, были истолкованы здесь в категориях соответствия между вещами и идеями. В результате они стали просто понятиями предметной практики. Японская культура лишена символического измерения, свойственного китайской традиции. Идеал японцев - не символическая реализация (знаменитое китайское гунфу), а просто искусная работа. Поэтому Япония смогла быстро выработать национальную идеологию и осуществить модернизацию, соответствующую стадии ранней современности, но столкнулась с огромными трудностями, когда мир вступил в эпоху глобализации, и потребовалось перейти к открытой модели культуры. Кстати сказать, утрата символической глубины культурной традиции представляется мне действительной почвой насилия и агрессивности и в других частях современного мира, в том числе в мусульманских странах.

+ Кэндзабуро Оэ "Опоздавшая молодежь"
http://indians.ru/oriental/txt/oe/youth.shtml

- Ушла жена? Но ведь ты сам говорил, чтобы вернуться в Корею, тебе не остается ничего другого, как убить жену,- сказал я, и вдруг меня обожгло страшное подозрение. - Ты убил ее?
- Ушла. Убит я! - сказал Кан.

+ Двадцать новых японских сказок
http://oriental.ru/tales/66.shtml

Заяц, заяц, отчего
У тебя такие уши
Длинные, длинные,
Словно листья у бамбука?
Бам-бам-бам, бум-бум-бум.

Оттого что в детстве мама
За уши меня тянула,
Стали уши у меня
Длинные, длинные,
Словно листья у бамбука.
Бам-бам-бам, бум-бум-бум.

ВЫПУСК 13

+ В разделе Личности открылся подраздел OCR, где будут создаваться персональные страницы сканировщиков, присылающих нам тексты. Первый сканировщик Восточного портала: Красно Крачунов из Болгарии.
http://indians.ru/oriental/persons/ocr/krasno.shtml

+ Сэйте Мацумото "Точки и линии"
http://indians.ru/oriental/txt/dotsandlines.shtml

Голова мужчины была повернута в сторону. Цвет лица тоже свежий, розовый, словно у спящего. Темно-синее пальто, коричневые брюки. Черные, хорошо начищенные туфли. Синие, в красную полоску носки. Трупы лежали совсем рядом. Из трещины в скалах выполз маленький краб и вскарабкался на бутылку из-под апельсинового сока, валявшуюся рядом с мужчиной.

+ Из японской повествовательной прозы XV-XVI веков. "Три монаха"
http://indians.ru/oriental/txt/threemonks.shtml

Госпожа их меж тем не сделала ни малейшей попытки к бегству и продолжала молча стоять на месте. Обнажив меч, я подскочил к ней и стал безжалостно срывать с нее одежды. Когда дошла очередь до исподнего косодэ, она взмолилась: "Не троньте этого косодэ, прошу вас. Нет большего бесчестья для женщины, чем остаться без исподнего". Она сняла с шеи амулет и кинула его мне со словами: "Возьмите это взамен". От амулета исходило такое благовоние, что я чуть не задохнулся. Казалось, передо мной не женщина, а небесная фея. Но увы - даже это не остановило меня.

+ Н. Н. Вавилов "Российско-цинские отношения [XVII - нач. XX вв.]"
http://indians.ru/oriental/articles/relations.shtml

Известно, что в Приамурье неоднократно происходили столкновения казаков и регулярной цинской армии, используя информацию о наиболее крупных столкновениях мы установили качественную разницу между русскими и цинскими войсками: успех боевой операции цинской армии гарантировался только при тридцатикратном превосходстве над русскими силами. Однако перед подписанием Нерчинского договора 1689 г. силы империи Цин имели не столь значительное, а следовательно, не гарантировавшее победу превосходство. Положение цинской армии к тому моменту можно охарактеризовать как близкое к поражению. Таким образом, Нерчинский договор, по которому Россия лишалась Приамурья, был подписан не под давлением. Россия отдавала территорию по другим причинам.

+ Кэндзабуро Оэ "Объяли меня воды до души моей..."
http://indians.ru/oriental/txt/oe/soul.shtml

Рабочие компании мясных продуктов, которых привели в чувство, заявили, что и представить себе не могут, чем их оглушили. Наверно, для этих людей, чья работа связана с мясными продуктами, признать, что они избиты бычьим хвостом, было сущим позором. Нападавшие в свою очередь допустили непростительную оплошность. Они, волоча тяжелую тушу, потеряли пистолет, он был найден кем-то из жителей и передан в полицию.

ВЫПУСК 11

+ У нас открылся второй авторский раздел
- зеркало сайта питерского востоковеда и буддолога профессора Евгения Торчинова
http://oriental.ru/a/torchinov/

И теперь мы вплотную подошли к вопросу о двух основных направлениях буддизма – Хинаяне и Махаяне...

+ Хидэо Такубо "Деревянная свадьба"
http://indians.ru/oriental/txt/modernjapannovel/13wooden.shtml

Дверь в конце прохода выходила на лестницу, которая вела к служебным помещениям второго этажа, но, кроме того, здесь был и черный ход. Бетонный крытый переход соединял его с передней жилого дома. Каждый раз, пользуясь черным ходом, он думал о том, что до его появления в фирме этим путем много лет шагал в контору и обратно его тесть, Нобутакэ. Это было как-то странно.

+ Такэси Кайко "Шарик рассыпался"
http://indians.ru/oriental/txt/modernjapannovel/01ball.shtml

Я поднялся в самолет, отыскал свое место, пристегнул ремни и откинулся на спинку кресла. Вдруг из глубин памяти выплыла картина моей встречи с Лао Шэ в его доме в Пекине. Худощавый, но крепкого телосложения старый писатель оторвался от множества горшков с хризантемами и молча поглядел на меня острым, все понимающим взглядом. В памяти сохранились лишь эти его глаза и бесчисленные хризантемы...

+ Ясуси Иноуэ "Волнистый попугайчик"
http://indians.ru/oriental/txt/modernjapannovel/03parrot.shtml

В тот день эта же стая воробьев прилетала еще раз. Эта же — потому что в ней была зеленая птичка. На этот раз я не стал спускаться в сад. Да, действительно, одна из птиц явно не как все. И раскраска не та, и очертания. Тут воробьи, наверное, чего-то испугались и разом вспорхнули. Взлетел и попугайчик. Только все получалось у него не так хорошо, как у воробьев. Он двигался как-то вяло и неловко. Но все-таки полетел вслед за стаей, догнал ее над крышей соседнего дома, и все вместе они направились на запад.

+ В авторском разделе Андрея Ланькова появились две новые статьи:
http://indians.ru/oriental/a/lankov/d25.shtml
http://indians.ru/oriental/a/lankov/d26.shtml

В целом экономическая политика "тигров" первой волны – Кореи, Тайваня, Сингапура, Гонконга – имела много ряд общего. При всей незаурядности руководителей этих стран: бывшего японского офицера Пак Чжон Хи, бывшего британского адвоката Ли Куан Ю и бывшего председателя подмосковного колхоза Цзян Цзян-го, выбранная ими стратегия была продиктована не столько их мудростью, сколько географией, историей, внешней политикой и обыкновенным здравым смыслом.


ВЫПУСК 10

+ 18 марта 2002 года счетчик Восточного портала преодолел полумиллионную отметку.
По нашим расчетам, этим летом он насчитает первый миллион посещений. Восточный портал расширил сферу своих интересов, включив в нее помимо Китая и Японии еще и Корею, как Северную, так и Южную. Читайте: http://oriental.ru/

+ У нас заработало первое зеркало авторского сайта.
Прекрасный сайт Андрея Ланькова "Корея: страна и люди" (2 Мб текстов и 3 Мб иллюстраций) теперь доступен по адресу: http://oriental.ru/a/lankov/

+ Банана Ёсимото "Полная луна"
http://indians.ru/oriental/txt/banana2.shtml

Я надела пальто и несколько пар колготок, но все равно было так холодно, хоть кричи. Я купила банку с горячим кофе в автомате и положила ее в карман. Она была очень теплая.

Я стояла на дамбе и смотрела на пляж, в белой, туманной тьме. Море было черным-пречерным, время от времени оно сверкало кружевными кромками.

Со страшной силой дул холодный ветер, в голове звенело, я спустилась по темной лестнице, ведущей к пляжу. Песок был прохладным и шуршал. Я долго гуляла вдоль моря, попивая кофе из банки...


ВЫПУСК 9

+ Харуки Мураками "Дэнс, дэнс, дэнс"
http://indians.ru/oriental/txt/murakami/dansu1.shtml
http://indians.ru/oriental/txt/murakami/dansu2.shtml
- Иногда рядом с собой я ощущаю тень смерти, - сказал я. - Очень явственную, плотную тень. Так и кажется: смерть подобралась совсем близко. Еще немного - протянет костлявую руку и вцепится в горло. Но это не очень страшно. Потому что это всегда ч ь я - т о смерть, не моя.

+ Харуки Мураками "Норвежский лес"
http://indians.ru/oriental/txt/murakami/norwegianwood.shtml
Устав шагать, я забирался в спальный мешок, пил дешевое виски и мгновенно засыпал. В гостеприимных городах люди приносили мне поесть и снабжали меня дымными свечами от комаров, а в негостиприимных городах вызывали полицию и прогоняли из парка. Мне было все равно, так или этак. Все, чего я хотел, это спокойно заснуть в незнакомом городе.

+ Петр Вайль "Гений места"
http://indians.ru/oriental/articles/genius.shtml
У токийского храма Ясукуни - мемориал павших в разных войнах. По парковым дорожкам гуляют толпы белых голубей, они тут живут в трехэтажном домике. Здесь же молодые люди куют по древней технологии мечи. Туповатая, да и страшноватая, символика. В музее можно взглянуть на русско-японскую войну с другой стороны. Генерал Ноги принимает сдачу крепости у генерала Стесселя. Во всех видах — адмирал Того, цусимский триумфатор. Зарисовки с полей сражений, окровавленные мундиры, личные вещи геройски погибшего капитана Мисимы. Другого, за 65 лет до.

+ "О Японии, или Япан-острове"
http://indians.ru/oriental/articles/japanisland.shtml
10. Азбука у них никакого нет. Токмо некие вымышленные точки пишут, и тому научены.
11. Всех сильнее и могущественнее царство Меакум, или Меако, тамошние жители царя сего называли тенсам. В державе его было много крепких оружейных городов. В древние времена тем царством владел некий царь Нобунунга, тот изведен. А после него остались удельные князи, род Фаскиба. А ныне вправду всей Японии царь - Тайкосама или Тайко...


ВЫПУСК 8

+ Ли Куан Ю "Сингапурская история: из 'третьего мира' - в 'первый'"
http://indians.ru/oriental/txt/singapore.shtml

Вспоминается незабываемый пример того, как японцы гордились своей работой. В конце 70-ых годов, во время моего визита в Такамацу (Takamatsu), город на острове Сикоку, японский посол дал в мою честь обед в их лучшей, правда, всего лишь трехзвездочной гостинице. Блюда были превосходны. Когда подали десерт и фрукты, появился повар лет тридцати в безупречном белом колпаке и фартуке, чтобы продемонстрировать свое искусство обращения с ножом, очищая хурму и хрустящие груши. Это была виртуозная работа. Я спросил его, где он этому выучился, и он рассказал мне, что начинал он поваренком на кухне, занимаясь мойкой посуды, чисткой картофеля и нарезкой овощей. Пять лет спустя он сдал экзамены на должность младшего повара, десять лет спустя - стал шеф-поваром в этой гостинице и очень гордился этим. Гордость своей работой и желание превзойти других в своей профессии, будь то повар, официант или горничная, позволяет добиваться высокой производительности труда, а при производстве товаров, - почти нулевого брака. Ни одна азиатская нация не может тягаться с японцами в этом отношении: ни китайцы, ни корейцы, ни вьетнамцы, ни жители Юго-Восточной Азии. Они считают себя особым народом: вы либо родились японцем и, таким образом, принадлежите к этому магическому кругу, либо нет. Этот миф о принадлежности к избранному народу делает японцев огромной силой на любом уровне, будь-то нация, корпорация или бригада на предприятии...

+ Чжао Цзиньсян "Китайский цигун - стиль "Парящий журавль""
http://indians.ru/oriental/txt/tsigong.shtml

+ Цзин Шэнтань "Двадцать одна радость жизни"
http://indians.ru/oriental/txt/21joy.shtml

+ Антология корейских сказок "Феи Алмазных гор"
http://indians.ru/oriental/tales/k05.shtml

+ Хун-Жэнь "Сю синь яо лунь"
http://indians.ru/oriental/txt/hungjen.shtml



ВЫПУСК 7

+ Статья "Японские веера"
http://indians.ru/oriental/articles/fans.shtml

...Возник и аксессуар военачальников - боевой веер гунбай, который покрывался лаком, различными водоотталкивающими составами, а иногда изготавливался целиком из железных пластин. В последнем случае веер становился серьезным оружием, и история донесла до нас немало примеров его применения в бою...

+ Статья "Тэссэн - боевой веер"
http://indians.ru/oriental/articles/tessen.shtml

...Но Мацумура был не только искусным, но и хитрым воином. В течение этих десяти дней он ежедневно приходил в стойло, в котором находился бык, и, оставаясь в безопасности за перегородкой, нещадно колотил его по морде боевым железным веером до тех пор, пока тот не падал на колени. Через некоторое время несчастное животное стало само падать на колени, как только к нему подходил самурай.

Настало время праздника. Посмотреть поединок с быком собралось много гостей, в том числе и из других провинций. Мацумура вышел на площадку, где уже находился бык практически безоружным, с одним только вакидзаси за поясом. На этот раз в руках он держал самый обыкновенный веер. Однако, едва только бык увидел самурая, он тут же упал на колени и жалобно замычал. Надо ли говорить, что публика во главе с сёгуном была в восторге от столь убедительной демонстрации воинского мастерства...

+ Конфуций "Беседы и суждения [Лунь-Юй]"
http://indians.ru/oriental/txt/confucius.shtml

...Учитель сказал: "Благородный муж помогает людям свершать красивые дела и не помогает им свершать некрасивые дела. Низкий человек поступает противоположным образом"...

+ Банана Ёсимото "Moonlight shadow"
http://indians.ru/oriental/txt/banana.shtml

...Стояло лето. На школьном корте, под ярким солнцем, я, Хитоси и Хиираги наблюдали за финальным матчем Юмико-сан. Чернели тени, в горле пересохло. Все тогда было ярким и ослепительным.

Она действительно здорово играла. Будто другой человек. Не та девочка, которая бежала за мной, с улыбкой повторяя: Сацуки-сан, Сацуки-сан. Я удивленно наблюдала за матчем. Хитоси тоже был поражен...


ВЫПУСК 6

+ Открылся форум "Восточного портала" http://oriental.ru/forum/forum.html.

Здесь вы можете обсудить любые интересующие вас предметы, задать вопросы и поделиться своими знаниями по востоковедению и другим сходным тематикам.

+ "Восточный портал" открыл альтернативные подписки через http://subscribe.ru и http://content.ru

За несколько дней число наших подписчиков возросло с полутора сотен до тысячи человек. Также мы продолжаем вести собственную рассылку новостей. Её содержание идентично двум прочим, а процедура регистрации гораздо проще.

+ Статья Григория Чхартишвили "Журнал "Синтё" (Япония)"
http://indians.ru/oriental/articles/shintyo.shtml

История "Синтё" - это история японской литературы ХХ века. Здесь печатались все великие или даже сколько-нибудь заметные. Из писателей, хорошо известных в России, - Акутагава, Кавабата, Танидзаки, Мисима, Абэ, Оэ. Журнал занимается только высоколобой (в Японии она называется "чистой") литературой: печатает романы, повести, рассказы, статьи, дискуссии, маленькие дозы поэзии.

+ Статья "Японские палочки: история, инструкция по применению и тонкости этикета"
http://indians.ru/oriental/articles/hashi.shtml

Предполагается, что впервые палочки для еды начали использовать в Китае в третьем столетии до новой эры. Японцы позаимствовали этот обычай в период Яёи (примерно от 200 г. до н. э. до 200 г. н. э.). Раньше палочки делали из бамбука, о чем свидетельствует и начертание иероглифа "хаси", которым они обозначаются в японском языке. Бамбуковый ствол расщеплялся надвое и его половинка складывалась, в результате палочки напоминали щипчики... Теперешняя, раздельная форма палочек появилась в Японии в период Асука (593 - 710 гг.).

ВЫПУСК 5

+ Посещаемость "Восточного портала"
http://oriental.ru/ продолжает расти.
За последний месяц на сайте было показано столько же документов, сколько за предыдущий год. Мы рады тому, что наша работа пользуется все большей популярностью и приглашаем серьезные сайты со схожей тематикой к сотрудничеству.

+ Статья "Смерть Юкио Мисимы":
http://indians.ru/oriental/articles/mishimasdeath.shtml 25 ноября 1970 года - последний день жизни Юкио Мисимы. Утром после легкого завтрака Мисима надел форму "Татэ-но кай" ("Общество щита") - националистической группировки, членом которой он состоял, нацепил старинный самурайский меч. Присев к столу, написал записку в несколько иероглифов: "Жизнь человеческая ограничена, но я хотел бы жить вечно"...

+ Статья известного японского автора Юдзиро Накамуры "Зло и грех в японской культуре":
http://indians.ru/oriental/articles/evilandsin.shtml ... Острее всего я почувствовал, до какой степени строг в японской культуре запрет на осквернение, читая работу японского историка Кацуматы Сидзуо "Сожжение домов". Это глава из книги "Преступление и наказание в средние века" (1983), где Кацумата рассказывает следующее: когда феодалы вершили суд над преступниками, то самой распространенной карой было изгнание провинившегося, причем жилище осужденного опечатывалось, разрушалось, а то и сжигалось...

+ Роман Харуки Мураками "Пинбол-1973":
http://indians.ru/oriental/txt/murakami/pinball1973.shtml ... - Я про кошку. Хромая она у меня. Года четыре назад, зимой дело было, пришла домой вся в крови. Вместо лапы - месиво, как мармелад...

ВЫПУСК 4

+ В разделе "Предметы" размещена галерея "Цуба - гарды холодного оружия"
http://indians.ru/oriental/things/japan/tsuba.shtml. Цуба - наиболее оригинально орнаментированная часть японских мечей. Насчитывается множество самых разнообразных стилей изготовления цуба: от предельно лаконичных, утилитарных до нарочито утонченных, пренебрегающих основной функцией цуба - защитой руки от ударов противника...

+ "Восточный портал" в сотрудничестве с "Озоном" открыл книжный магазин,
где вы можете приобрести новинки восточной литературы, еще недоступные в электронном виде: http://oriental.ru/

+ В раздел "Личности" добавлена статья про писателя и переводчика Аркадия Стругацкого:
http://oriental.ru/persons/r/strugatskiy.shtml. "В отличие от, скажем, переводчиков с английского, переводчик-японист должен сам "создать", подобрать нужную стилистику произведения. Оригинал может только показать степень сложности текста и - в лучшем случае - какими предложениями переводить, короткими или длинными".

+ Добавлен крупнейший поэтический сборник древности Манъёсю [Собрание мириад листьев]:
http://indians.ru/oriental/txt/man/man.shtml.

+ Опубликовано произведение Камо-но Тёмэй "Записки из кельи [Ходзёки]":
http://indians.ru/oriental/txt/hojo.shtml.

+ Статья Григория Чхартишвили "Японец: натура и культура":
http://indians.ru/oriental/articles/natureculture.shtml. "Японец умудрился преобразиться и чисто физиологически. За какие-то три десятилетия существенно изменились некоторые основные антропометрические характеристики нации..."

ВЫПУСК 3

+ 25 октября 2001 нам (http://oriental.ru/) исполнился год.
Общее количество показанных на сайте документов превысило сто тысяч. По нашим расчетам, вторую сотню тысяч документов "Восточный портал" покажет уже в течение следующих двух месяцев.

+ Владимир Малявин "Россия между Востоком и Западом: третий путь?" (http://indians.ru/oriental/txt/thirdway.shtml).
Человек на Востоке в противоположность Западу не ограничивает себя, не ищет себе определений, но высвобождает себя, "дает себе быть". Через собственную безмерность он обретает полноту существования, которая есть именно Встреча, но встреча не обособленных сущностей, а "самоопустошающихся", "превратившихся" тел. Реальность для восточной мысли - это вездесущая среда и усредненность вселенского потока, музыка мировых соответствий, хаос бесконечного богатства жизненных качеств, в котором нет первоначала или принципа, управляющих единичными явлениями. Это мир пустоты, которая сама себя опустошает и оборачивается... предельной полнотой бытия; мир неуклонного уклонения от всех норм и всякой данности...

+ Н. И. Конрад "Ли Бо. Воин, поэт и философ"
http://indians.ru/oriental/txt/conrad_libo.shtml. В жизни поэта было многое, что никак не вязалось с представлением о подвижнике-отшельнике. Например, в возрасте 19-20 лет он примкнул к "героям" (жэньсе), как называли тогда народных рыцарей, взявших на себя защиту слабых и обиженных и расправу с сильными и обидчиками...

+ В раздел "Японские единоборства" добавлена "Притча о котах и Сокэн-сэнсее"
http://indians.ru/oriental/txt/sokenandcats.shtml). ...Было созвано собрание котов, председательствовал на котором тот самый черный кот, который был самым старым из всех...

+ В раздел "Статьи" добавлена подборка биографий наиболее удачливых восточных бизнесменов, основателей всемирно известных корпораций: Casio, Honda, Sony, Viewsonic, Softbank
http://indians.ru/oriental/articles/viewsonic.shtml: ...Чу нанял дизайнерское агентство и поручил ему создать броский логотип, который был бы таким же красочным и узнаваемым, как логотип Apple. Перепробовали всё - от тропических рыб до бабочек, пока заказчик, наконец, не остановился на трех птичках с ярким оперением, сидящих на одной жердочке. Так появилась известная ныне эмблема мониторов фирмы ViewSonic...

В предыдущих выпусках среди прочего опубликована следующая информация.

+ Общее обозрение "Япония, 2000. Цифры и факты":
http://indians.ru/oriental/txt/japan.shtml ... Японский государственный флаг, на котором изображен красный диск на белом фоне, называется "Хиномару". Национальный гимн "Кимигаё" был положен на музыку около ста лет тому назад. Словам же его - более тысячи лет....

+ В раздел "Сказки" добавлено 15 китайских, 4 японские и 4 корейские сказки:
http://indians.ru/oriental/tales.shtml.

+ Новые рассказы японских писателей:
http://indians.ru/oriental/txt/shiomaneki.shtml ... Водитель не отрывал глаз от дороги, готовый каждую секунду резко нажать на тормоз. Мы тоже вжались в сиденья, чтобы выдержать удар. Старухи провожали нас разочарованными взорами. Если попадешь под машину, ползущую на такой черепашьей скорости, в крайнем случае руки-ноги переломаешь, но уж на тот свет никак не отправишься. Такой вариант старух не устраивает. Они хотят умереть сразу, а не остаться калеками...

+ В раздел "Личности" добавлен подраздел "Россия":
http://oriental.ru/persons.shtml#Россия. Он посвящен российским переводчиками и публицистам, благодаря которым мы имеем возможность узнавать о странах Востока и читать восточных авторов на русском языке. Если Ваши материалы используются у нас, но в разделе "Личности" нет Вашей страницы, или информацию на ней необходимо дополнить - просим сообщить нам по адресу info@oriental.ru.

+ В раздел "Живопись" добавлена галерея современного японского художника Наоёси Мураямы:
http://indians.ru/oriental/paintings/japan/murayama.shtml

+ Опубликован перевод текста Конституции Японии:
http://indians.ru/oriental/txt/constitution.shtml ... Японский народ на вечные времена отказывается от войны как суверенного права нации, а также от угрозы или применения вооруженной силы как средства разрешения международных споров. Для достижения цели, указанной в предыдущем абзаце, никогда впредь не будут создаваться сухопутные, морские и военно-воздушные силы, равно как и другие средства войны. Право на ведение государством войны не признается.

+ Харуки Мураками: "Призраки Лексингтона" в переводе Андрея Замилова:
http://indians.ru/oriental/txt/murakami/lexington.shtml ... Кажется, это длилось две недели. И всё это время я спал, и спал, и спал... спал до тех пор, пока не испортится, не растает и не пропадёт время. Я мог спать бесконечно. Но сколько бы ни спал, я не высыпался. В этот период мир сна казался мне настоящим, а реальный - пустым и примитивным...

+ Григорий Чхартишвили: "Но нет Востока и Запада нет":
http://indians.ru/oriental/txt/androgyne.shtml ... Поначалу письмо западного стиля воспринималось как заморская диковина, экзотика, причем до такой степени малопонятная, что ее требовалось адаптировать, приспосабливать к местной литературной традиции. Первые переводчики обычно не столько переводили, сколько переписывали западные романы, в результате чего те преображались до неузнаваемости. К примеру, в Китае "Хижина дяди Тома" получила название "Черный раб взывает к небу", "Дон Кихот" почему-то превратился в "Жизнеописание рыцаря-сатаны", а "Путешествия Гулливера" - в "Записки о павильонах и лабиринтах за морем". Досталось и русской литературе, которую переводили с английских или французских переводов. В Японии в 1883 году "Капитанская дочка" (автор - Пусикин) вышла в свет под названием "Сердце цветка и думы бабочки. Удивительные вести из России", при этом, чтобы не путать читателя непривычными русскими именами, Машу превратили в Мэри, а Гринева и вовсе в Смита...

       
                       
 НАЧАЛО   НОВОСТИ   ОРЯ   ПИШЕМ!